<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[A Shoebox of Norwegian Letters]]></title>
    <link>http://huginn.net/shoebox/letters/items/browse/tag/wrenches?output=rss2</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>Sun, 05 Apr 2026 13:41:16 -0700</pubDate>
    <managingEditor>kml@huginn.net (A Shoebox of Norwegian Letters)</managingEditor>
    <generator>Zend_Feed</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <item>
      <title><![CDATA[Ola Holm to John Holm 1946.7.27]]></title>
      <link>http://huginn.net/shoebox/letters/items/show/128</link>
      <description><![CDATA[<div class="element-set">
    <h2>Dublin Core</h2>
        <div id="dublin-core-title" class="element">
        <h3>Title</h3>
                                    <div class="element-text">Ola Holm to John Holm 1946.7.27</div>
                    </div><!-- end element -->
                <div id="dublin-core-description" class="element">
        <h3>Description</h3>
                                    <div class="element-text">BREV FRA OLA HOLM, NONNEGT. 4, TR.HEIM, DATERT 27.JULI-1946, TIL MR JOHN HOLM, 108 W 5 STR., DELL RAPIDS, SO. DAK., U.S.A. FRIMERKENE ER KLIPPET VEKK.  &ndash;POSTOBLAT&ndash;-MERKE P&Aring; BAKSIDEN AV KONVOLUTTEN.<br />
<br />
LETTER FROM OLA HOLM, NONNEGT. 4, TR.HEIM, DATED JULY 27-1946, TO MR JOHN HOLM, 108 W 5 STR., DELL RAPIDS, SO.DAK., U.S.A.  THE STAMPS HAVE BEEN REMOVED.  THERE&#039;S A &ndash;POSTOBLAT&ndash; STICKER ON THE BACK OF THE ENVELOPE.</div>
                    </div><!-- end element -->
            <div id="dublin-core-creator" class="element">
        <h3>Creator</h3>
                                    <div class="element-text">Ola Holm</div>
                    <div class="element-text">Siri Lawson, trans.</div>
                    </div><!-- end element -->
                    <div id="dublin-core-date" class="element">
        <h3>Date</h3>
                                    <div class="element-text">1946.07.27</div>
                    </div><!-- end element -->
                            <div id="dublin-core-language" class="element">
        <h3>Language</h3>
                                    <div class="element-text">Norwegian</div>
                    <div class="element-text">English trans.</div>
                    </div><!-- end element -->
                    </div><!-- end element-set --><div class="element-set">
    <h2>Document Item Type Metadata</h2>
        <div id="document-item-type-metadata-text" class="element">
        <h3>Text</h3>
                                    <div class="element-text"><p class=–MsoNormal–>Tr.heim July 27-46</p>
<p class=–MsoNormal–>Gode Broder</p>
<p class=–MsoNormal–>Ja jeg vil med gl&aelig;de meddele at jeg har mottat, en &ldquo;Pakke&rdquo; med sko, &ldquo;and wrenches&rdquo;<span>&nbsp; </span>Skoene passet utmerket denne gang, og s&aring; Solide saker som det er.</p>
<p class=–MsoNormal–>Ja du skal ha s&aring; hjertelig tak igjen, det er s&aring; altfor mye og takke for, det er s&oslash;rgelig at jeg ikke var der s&aring; jeg kunne gj&oslash;re en tjeneste igjen.<span>&nbsp; </span>Dame skoene er for lang og smal til Kona, men jeg kan anbringe dem noen steds, som regel er Amerikanske sko som kommer hit, for lange og smale sier folk.<span>&nbsp; </span>Ja jeg synes det er forgalt ta mot s&aring; meget, jeg ser hvor kostbart alt er der ogs&aring; og vanskelig og f&aring; i.</p>
<p class=–MsoNormal–>Str&oslash;mper for damer er umulig og f&aring; i her, s&aring; dem kom ogs&aring; vel med, s&aring; tusind tak skal du ha ogs&aring; for disse<span>&nbsp; </span>Det ser ut som det blir en h&aring;rd tid fremover her, og overalt i Verden.<span>&nbsp; </span>Bare man var ung og rigtig frisk s&aring; man kunne reise ut til rigtig fremmede land og begynt p&aring; nyt, men nei naturens lov kan ikke forandres<span>&nbsp; </span>Jeg er s&aring; plaget med nerverne og dizzy <em>(svimmel)</em>, s&aring; jeg duer ingen ting mere, s&aring; det er triste fremtids utsigter, men vi m&aring; v&aelig;re taksam, for det har, og da g&aring;r det en dag ad gangen.<span>&nbsp; </span>H&aring;per det er bare bra med dere, samt Alma og hennes folk.<span>&nbsp; </span>Vores sl&aelig;gtninger her har det bra, og ellers ingen Nyheter.<span>&nbsp; </span>Endel Amerikanere er her p&aring; visit men ingen kjente.<span>&nbsp; </span>Her reiser folk mye<span>&nbsp; </span>ingen vil arbeide, dem reiser bort Krigsfortjensten nu, og s&aring; blir det vel slut med moroa.<span>&nbsp; </span>Verden er forvirret vet du<span>&nbsp; </span>toki som svensken sier.<span>&nbsp; </span>Ja la dem bare klem p&aring; s&aring; for dem vel selv se sin egen dumhet.</p>
<p class=–MsoNormal–>Kona mi hun var 70 &aring;r den 24 dns.<span>&nbsp; </span>hadde lit selskab men hun er tr&aelig;t og sliten og det ikke noe rart.</p>
<p class=–MsoNormal–>Ja for vist slutte idag<span>&nbsp; </span>skal snart skrive igjen<span>&nbsp; </span>Jeg er ikke rigtig oplagt idag, men g&aring;r vel over<span>&nbsp; </span>Skal hilse fra Kona og mine d&oslash;ttre<span>&nbsp; </span>tak for at du husker os altid med noget gott.</p>
<p class=–MsoNormal–>Hils Kona og Alma og alle kjente fra os.<span>&nbsp; </span>H&aring;per og f&aring; h&oslash;re fra dere igjen, det er den st&oslash;rste gl&aelig;de jeg har n&aring;r jeg for noget fra dere.</p>
<p class=–MsoNormal–>Hjertelig tak da for alt og Gud velsigne dere.</p>
<p class=–MsoNormal–>&nbsp;</p>
<p class=–MsoNormal–>Deres Olav</p>
<span style=–font-size: 12pt; font-family: Times;–><br /></span>
<p class=–MsoNormal–>Tr.heim July 27-46</p>
<p class=–MsoNormal–>Good Brother</p>
<p class=–MsoNormal–>Well I&rsquo;ll inform you with pleasure that I have received, a &ldquo;Package&rdquo; with shoes, &ldquo;and wrenches&rdquo;<span>&nbsp; </span>The Shoes fit perfectly this time, and how Solid they are.</p>
<p class=–MsoNormal–>Yes thank you so very much again, it&rsquo;s way too much to say thank you for, it&rsquo;s too bad that I&rsquo;m not there so that I could do a favor in return.<span>&nbsp; </span>The Ladies&rsquo; shoes are too long and narrow for the Wife, but I can place them somewhere, usually American shoes that come here, are too long and narrow people say.<span>&nbsp; </span>Yes I think it&rsquo;s too bad I have to accept so much, I see how expensive everything is there too and difficult to get hold of.</p>
<p class=–MsoNormal–>Stockings for ladies are impossible to get here, so those were also welcome, so thank you very much for them too.<span>&nbsp; </span>It looks like difficults times lie ahead here, and everywhere in the World.<span>&nbsp; </span>If only one were young and really healthy so that one could travel to really foreign countries and start again, but no the law of nature can&rsquo;t be changed<span>&nbsp; </span>I&rsquo;m so bothered with my nerves and dizzy, so I&rsquo;m not good for anything anymore, so the future looks bleak, but we must be thankful, for what we&rsquo;ve got, and then take one day at a time.<span>&nbsp; </span>Hope things are just fine with you, and Alma and her people.<span>&nbsp; </span>Our relatives here are fine, and otherwise no News.<span>&nbsp; </span>A few Americans are here visiting but nobody I know.<span>&nbsp; </span>People here travel a lot<span>&nbsp; </span>nobody wants to work, they travel the War profits away now, and then the fun will be over.<span>&nbsp; </span>The world is confused you know<span>&nbsp; </span>toki <em>(crazy)</em> as the Swede would say.<span>&nbsp; </span>Well let them just carry on and then they&rsquo;ll see their own stupidity themselves.</p>
<p class=–MsoNormal–>My wife turned 70 years old on the 24<sup>th</sup> of this month<span>&nbsp; </span>had some company but she&rsquo;s tired and weary and no wonder.</p>
<p class=–MsoNormal–>Well I must quit for today<span>&nbsp; </span>will write again soon<span>&nbsp; </span>I&rsquo;m not feeling quite well today, but guess it&rsquo;ll pass<span>&nbsp; </span>The Wife and my daughters say hello<span>&nbsp; </span>thank you for always remembering us with something good.<span>&nbsp; </span>Greet the Wife and Alma and everybody I know from us.<span>&nbsp; </span>Hope to hear from you again, getting something from you is the greatest pleasure I have.</p>
<p class=–MsoNormal–>Many thanks for everything and God bless you.</p>
<p class=–MsoNormal–>Yours Olav <span>&nbsp;</span></p></div>
                    </div><!-- end element -->
            </div><!-- end element-set --><div class="item-file application-pdf"><a class="download-file" href="http://huginn.net/shoebox/letters/archive/files/f031266a728d1c0ba7b1de0689693a67.pdf">Ola Holm 27 juli-1946.pdf</a></div>]]></description>
      <pubDate>Tue, 28 Dec 2010 10:08:21 -0800</pubDate>
      <enclosure url="http://huginn.net/shoebox/letters/archive/fullsize/f031266a728d1c0ba7b1de0689693a67.jpg" type="application/pdf" length="41737"/>
    </item>
  </channel>
</rss>
