<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[A Shoebox of Norwegian Letters]]></title>
    <link>https://huginn.net/shoebox/letters/items/browse/tag/Chinese?output=rss2</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>Wed, 08 Apr 2026 17:17:39 -0700</pubDate>
    <managingEditor>kml@huginn.net (A Shoebox of Norwegian Letters)</managingEditor>
    <generator>Zend_Feed</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <item>
      <title><![CDATA[Axel Holm to Alma C. Wilson 1947.9.8]]></title>
      <link>https://huginn.net/shoebox/letters/items/show/42</link>
      <description><![CDATA[<div class="element-set">
    <h2>Dublin Core</h2>
        <div id="dublin-core-title" class="element">
        <h3>Title</h3>
                                    <div class="element-text">Axel Holm to Alma C. Wilson 1947.9.8</div>
                    </div><!-- end element -->
                <div id="dublin-core-description" class="element">
        <h3>Description</h3>
                                    <div class="element-text">BREV FRA AXEL HOLM DATERT 8. SEPTEMBER-1947, TIL ALMA WILSON, 105 (SKAL V&AElig;RE 102) WEST 5TE STREET, DELL RAPIDS, SOUTH DAKOTA, U.S.A.  PAPIR OG KONVOLUTT FRA BAKERIET &ndash;AX. HOLM, ALLE SORTER GODT BR&Oslash;D TIL HVERDAG OG FEST&ndash;.  ET BL&Aring;TT 40-&Oslash;RES FRIMERKE MED D/S CONSTITUTIONEN CHR.ANIA 1827, ETT AV 11 FRIMERKER SOM KOM UT 15. APRIL-1947 I FORBINDELSE MED POSTVERKETS 300-&Aring;RSJUBILEUM.  BLANDT DISSE BREVENE FRA GAMLELANDET ER TILSAMMEN 10 AV JUBILEUMS-FRIMERKENE REPRESENTERT, MENS ETT MANGLER.<br />
<br />
LETTER FROM AXEL HOLM DATED SEPTEMBER 8 &ndash; 1947, TO ALMA WILSON, 105 (SHOULD BE 102) WEST 5TE (NORWEGIAN WAY OF SAYING 5TH) STREET, DELL RAPIDS, SOUTH DAKOTA, U.S.A.  THE PAPER AND ENVELOPE ARE FROM THE BAKERY &ndash;AX. HOLM, ALL SORTS GOOD BREAD FOR EVERY DAY AND SPECIAL OCCASIONS&ndash;.  A BLUE 40 &Oslash;RE STAMP WITH D/S CONSTITUTION CHR.ANIA 1827 (THE FIRST NORWGIAN STEAMSHIP.  THE CHR.ANIA IS SHORT FOR CHRISTIANIA, WHICH IS THE OLD NAME FOR NORWAY&#039;S CAPITAL, OLSO) &ndash; ONE IN A SERIES OF 11 STAMPS THAT CAME OUT ON APRIL 15-1947 TO COMMEMORATE 300 YEARS OF POSTAL SERVICES.  ALL IN ALL THERE ARE 10 OF THEM REPRESENTED ON THE VARIOUS LETTERS FROM NORWAY (JUST ONE MISSING).</div>
                    </div><!-- end element -->
            <div id="dublin-core-creator" class="element">
        <h3>Creator</h3>
                                    <div class="element-text">Axel Holm</div>
                    <div class="element-text">Siri Lawson, trans.</div>
                    </div><!-- end element -->
                    <div id="dublin-core-date" class="element">
        <h3>Date</h3>
                                    <div class="element-text">1947.09.08</div>
                    </div><!-- end element -->
                            <div id="dublin-core-language" class="element">
        <h3>Language</h3>
                                    <div class="element-text">Norwegian</div>
                    <div class="element-text">English trans.</div>
                    </div><!-- end element -->
                    </div><!-- end element-set --><div class="element-set">
    <h2>Document Item Type Metadata</h2>
        <div id="document-item-type-metadata-text" class="element">
        <h3>Text</h3>
                                    <div class="element-text"><p class=–MsoNormal–>Stj&oslash;rdal 8-9-1947</p>
<p class=–MsoNormal–>Kj&aelig;re Alma og derre alle.</p>
<p class=–MsoNormal–>Vil senne dere en liten hilsen s&aring; di ser at vi lever alle og har det bra.<span>&nbsp; </span>Jeg holder nu p&aring; i haven og orner opp for den kolde Norske vinter<span>&nbsp; </span>ig&aring;r var det haggel ilag med regnet, men idag er her over 20 gr et veldigt fint veir.<span>&nbsp; </span>Ola har veret p&aring; Narvik tur.<span>&nbsp; </span>Laura likes&aring;<span>&nbsp; </span>hun trodde hun ikke kom fra det med livet<span>&nbsp; </span>det er en veldig natur, med h&oslash;ie fjeld og dypen dal, men hun er nu i livet og er her p&aring; bes&oslash;k to ganger om dag.<span>&nbsp; </span>Mindor lever fritt til sjel &aring; kropp.</p>
<p class=–MsoNormal–>Herborg er snild pie og er hjemme hos mei.<span>&nbsp; </span>Hos Eilif skal det bli sm&aring; folk til Jul<span>&nbsp; </span>ellers bare bra hos dem.<span>&nbsp; </span>hos Arne er alt vel likes&aring; hos Einar<span>&nbsp; </span>hans kone skal nu g&aring; et sykurss.<span>&nbsp; </span>Hun har godt anl&aelig;gg for s&oslash;m.</p>
<p class=–MsoNormal–>Her er det ellers stille &aring;ndelig sett<span>&nbsp; </span>i Trondheim har vi havdt en Engels predikant som har samlet en masse folk til sine m&oslash;ter.<span>&nbsp; </span>Nu kommer det en kineser fra vor misjonsmark i kina, til Trondheim<span>&nbsp; </span>han skal jeg ivei &aring; se &aring; h&oslash;re, Helga skulde leved og vert med, for hun var glad i kjinamisjon &aring; det er velsignet &aring; se en levende frukt av sin gjerning.<span>&nbsp; </span>Det er velsignet at Herren vil ha oss i sitt arbeide, s&aring; usel som en er.</p>
<p class=–MsoNormal–>Hos Eidum var det ikke verst.<span>&nbsp; </span>Hanna ser lite<span>&nbsp; </span>hun kunne ikke sidde ved bordet n&aring;r hun spiste for hun s&aring;g s&aring; lite, hun fikk sin mat p&aring; smurt. S&aring; Gud er god for ver dag vi er frisk.<span>&nbsp; </span>Herborg gikk nu utt<span>&nbsp; </span>s&aring; sidder jeg her alene<span>&nbsp; </span>det er s&aring; tomt efter min kj&aelig;re Helga men hun har det fint hjemme hos ham som kj&oslash;pte hende med sitt blod, lever du der Alma, s&aring; du av n&aring;de, Guds n&aring;de, er barn av den evige fader, da g&aring;r det heim for kvar dag.<span>&nbsp; </span>Sa for di leve godt alle<span>&nbsp; </span>hils til Johans, skulde ha skrevet men vi er litt tung i avtrykket.</p>
<p class=–MsoNormal–>Nu st&aring;r skogen full av b&aelig;r og folket plukker<span>&nbsp; </span>jeg har veret ivei to dage<span>&nbsp; </span>skal ivei to dage til.</p>
<p class=–MsoNormal–>Beste hilsen med Joh ev 10. 1-4</p>
<p class=–MsoNormal–>Axel Holm</p>
<span style=–font-size: 12pt; font-family: Times;–><br /></span>
<p class=–MsoNormal–>Stj&oslash;rdal 8-9-1947</p>
<p class=–MsoNormal–>Dear Alma and you all.</p>
<p class=–MsoNormal–>Will send you a little greeting so that you&rsquo;ll see that we&rsquo;re all alive and doing well.<span>&nbsp; </span>I&rsquo;m working in the garden these days and getting it ready for the cold Norwegian winter<span>&nbsp; </span>yesterday there was hail mixed in with the rain, but today we have over 20 degr. <em>(centigrades)</em> <span>&nbsp;</span>very nice weather. <span>&nbsp;</span>Ola has been to Narvik.<span>&nbsp; </span>So has Laura<span>&nbsp; </span>she didn&rsquo;t think she&rsquo;d survive it<span>&nbsp; </span>it has tremendous scenery, with high mountains and deep valleys, but she&rsquo;s still alive and visits us here twice a day.<span>&nbsp; </span>Mindor gets his soul and body fed for free.</p>
<p class=–MsoNormal–>Herborg is a good girl and is home with me.<span>&nbsp; </span>At Eilif&rsquo;s they&rsquo;re expecting a little one at Christmas<span>&nbsp; </span>all is well with them.<span>&nbsp; </span>At Arne&rsquo;s all is well likewise at Einar&rsquo;s<span>&nbsp; </span>his wife is going to take sewing classes now.<span>&nbsp; </span>She has a talent for sewing.</p>
<p class=–MsoNormal–>Things are quiet here as far as spiritual matters<span>&nbsp; </span>in Trondheim we&rsquo;ve had an English preacher who has attracted a lot of people to his meetings.<span>&nbsp; </span>Now a Chinese from our mission field in China is coming, to Trondheim<span>&nbsp; </span>I&rsquo;m going go and see and hear him, if only Helga had been alive to go with me, because she was fond of the china mission and it&rsquo;s blessed to see a living fruit of ones work.<span>&nbsp; </span>It&rsquo;s blessed that the Lord wants us in his work, as wretched as we are.</p>
<p class=–MsoNormal–>At Eidum&rsquo;s things weren&rsquo;t too bad.<span>&nbsp; </span>Hanna can&rsquo;t see very well<span>&nbsp; </span>she couldn&rsquo;t sit at the table when she ate because she couldn&rsquo;t see much, she had her food prepared for her.<span>&nbsp; </span>So God is good each day that we are well.<span>&nbsp; </span>Herborg went out now<span>&nbsp; </span>so I&rsquo;m sitting here alone<span>&nbsp; </span>it&rsquo;s so empty behind my dear Helga but she&rsquo;s doing fine at home with him who bought her with his blood, if you are living there Alma, then you are by grace, the grace of God, a child of the eternal father, then you&rsquo;re closer to home every day.<span>&nbsp; </span>So keep well all of you<span>&nbsp; </span>say hello to Johan&rsquo;s, <span>&nbsp;</span>should have written but we&rsquo;re a bit slow.</p>
<p class=–MsoNormal–>The woods are full of berries now and people are picking<span>&nbsp; </span>I&rsquo;ve been out picking for two days<span>&nbsp; </span>will go again another two days.</p>
<p class=–MsoNormal–>Best wishes with Joh ev 10. 1-4</p>
<p class=–MsoNormal–>Axel Holm <span>&nbsp;</span></p></div>
                    </div><!-- end element -->
            </div><!-- end element-set --><div class="item-file application-pdf"><a class="download-file" href="https://huginn.net/shoebox/letters/archive/files/d8502d9404778e2fba244ef22882d0b6.pdf">Axel Holm 8 september-1947.pdf</a></div>]]></description>
      <pubDate>Sat, 25 Dec 2010 17:58:15 -0800</pubDate>
      <enclosure url="https://huginn.net/shoebox/letters/archive/fullsize/d8502d9404778e2fba244ef22882d0b6.jpg" type="application/pdf" length="44201"/>
    </item>
  </channel>
</rss>
