<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[A Shoebox of Norwegian Letters]]></title>
    <link>https://huginn.net/shoebox/letters/items/browse/tag/Minneapolis?output=rss2</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>Wed, 08 Apr 2026 15:55:59 -0700</pubDate>
    <managingEditor>kml@huginn.net (A Shoebox of Norwegian Letters)</managingEditor>
    <generator>Zend_Feed</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <item>
      <title><![CDATA[Ola Holm 85th Birthday Clipping 1963]]></title>
      <link>https://huginn.net/shoebox/letters/items/show/201</link>
      <description><![CDATA[<div class="element-set">
    <h2>Dublin Core</h2>
        <div id="dublin-core-title" class="element">
        <h3>Title</h3>
                                    <div class="element-text">Ola Holm 85th Birthday Clipping 1963</div>
                    </div><!-- end element -->
                <div id="dublin-core-description" class="element">
        <h3>Description</h3>
                                    <div class="element-text">AVISUTKLIPP OM OLA HOLMS 85-&Aring;RSDAG (1963).  DETTE FIKK JEG AV EINAR HOLM, AXELS S&Oslash;NN DA JEG VAR P&Aring; BES&Oslash;K I 1993.<br />
<br />
NEWSPAPER CLIPPING &ndash; OLA HOLM&#039;S 85TH BIRTHDAY (1963).  THIS WAS GIVEN TO ME BY EINAR HOLM, AXEL&#039;S SON, WHEN I VISITED IN 1993.</div>
                    </div><!-- end element -->
                        <div id="dublin-core-date" class="element">
        <h3>Date</h3>
                                    <div class="element-text">1963</div>
                    </div><!-- end element -->
                            <div id="dublin-core-language" class="element">
        <h3>Language</h3>
                                    <div class="element-text">Norwegian</div>
                    <div class="element-text">English trans.</div>
                    </div><!-- end element -->
                    </div><!-- end element-set --><div class="element-set">
    <h2>Document Item Type Metadata</h2>
        <div id="document-item-type-metadata-text" class="element">
        <h3>Text</h3>
                                    <div class="element-text"><p class=–MsoBodyText–>Pensjonist Olav Holm, Kongens gate 93, fyller 85 &aring;r mandag 10. juni.<span>&nbsp; </span>Han er f&oslash;dt i Hegra og dro som tyve&aring;ring over til USA, hvor han arbeidet forskjellige steder.<span>&nbsp; </span>Blant annet bes&oslash;kte han indianerreservatet Sissytown i Dakota, hvor restene av siouxstammen levde et liv i gammer og jordhuler.<span>&nbsp; </span>P&aring; et eneste rom levde hele familien, gamle og unge, og maten var ofte bedervede rester indianerne fant i s&oslash;ppeldunkene i de hvites landsbyer.<span>&nbsp; </span>Atmosf&aelig;ren i disse hulene var slik at blekansiktene raskt ble fordrevet derfra.<span>&nbsp; </span>Senere dro Holm til hest den lange veien til Minneapolis og kom senere til Chicago, hvor han arbeidet ved et stort varehus.<span>&nbsp; </span>En ny tid holdt sitt inntog og etter &aring; ha gjennomg&aring;tt en teknisk skole, dro han tilbake til South Dakota, hvor han i en pr&aelig;rieby etablerte et av de f&oslash;rste bilverksteder.<span>&nbsp; </span>&mdash; Da han vendte tilbake til Norge, var han en tid ansatt i Trondheim kommune, og i 1918 ble han tildelt h&aring;ndverkerstipendium.<span>&nbsp; </span>Han startet senere eget verksted som han drev inntil for noen &aring;r tilbake.</p>
<p class=–MsoBodyText–><span style=–font-family: Times;–>&nbsp;</span></p>
<p class=–MsoBodyText–>Pensioner Olav Holm, Kongens gate <em>(King street)</em> 93, turns 85 on Monday, June 10.<span>&nbsp; </span>He was born in Hegra and went to the USA as a 20 year old <em>(1898),</em> where he worked in various places.<span>&nbsp; </span>Among other places he visited the Indian reservation at Sissytown in Dakota, where the remnants of the Sioux tribe lived a life in turf caves and dirt caves.<span>&nbsp; </span>In a single room lived the entire family, old and young, and the food was often perished leftovers that the Indians found in the trashcans in the villages of the white people.<span>&nbsp; </span>The atmosphere in these caves was such that the pale faces quickly left.<span>&nbsp; </span>Later Holm went by horse the long way to Minneapolis and later came to Chicago, where he worked at a large department store.<span>&nbsp; </span>A new era was entering and after having gone to a technical school, he went back to South Dakota, where he established one of the first car repair shops in a prairie town.<span>&nbsp; </span>&mdash; When he returned to Norway, he was employed by the Trondheim council for a while, and in 1918 he obtained a craft scholarship.<span>&nbsp; </span>He later started his own repair shop which he ran until a few years back. <span>&nbsp;</span></p></div>
                    </div><!-- end element -->
            </div><!-- end element-set --><div class="item-file application-pdf"><a class="download-file" href="https://huginn.net/shoebox/letters/archive/files/dc82045b879a05c23ad7b1187aa1fb86.pdf">Ola Holms 85-&aring;rsd.pdf</a></div>]]></description>
      <pubDate>Thu, 30 Dec 2010 14:05:29 -0800</pubDate>
      <enclosure url="https://huginn.net/shoebox/letters/archive/fullsize/dc82045b879a05c23ad7b1187aa1fb86.jpg" type="application/pdf" length="46388"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Miranda to Alma C. Wilson and Grace Wilson 1946]]></title>
      <link>https://huginn.net/shoebox/letters/items/show/197</link>
      <description><![CDATA[<div class="element-set">
    <h2>Dublin Core</h2>
        <div id="dublin-core-title" class="element">
        <h3>Title</h3>
                                    <div class="element-text">Miranda to Alma C. Wilson and Grace Wilson 1946</div>
                    </div><!-- end element -->
                <div id="dublin-core-description" class="element">
        <h3>Description</h3>
                                    <div class="element-text">LETTER FROM A FRIEND (MIRANDA? MIRACLE?) TO ALMA AND GRACE, DATED MAY 15, NO YEAR, BUT THE &ndash;HANK&ndash; REFERRED TO IN THIS LETTER IS ALMA&#039;S SON HENRY (HANK WAS HIS NICKNAME) WHO GRADUATED IN 1946, SO IT&#039;S SAFE TO DATE IT THAT YEAR. &ndash; NO ENVELOPE.</div>
                    </div><!-- end element -->
                        <div id="dublin-core-date" class="element">
        <h3>Date</h3>
                                    <div class="element-text">1946</div>
                    </div><!-- end element -->
                            <div id="dublin-core-language" class="element">
        <h3>Language</h3>
                                    <div class="element-text">English</div>
                    </div><!-- end element -->
                    </div><!-- end element-set --><div class="element-set">
    <h2>Document Item Type Metadata</h2>
        <div id="document-item-type-metadata-text" class="element">
        <h3>Text</h3>
                                    <div class="element-text"><p class=–MsoNormal–>823 &ndash; 16<sup>th</sup> Wilmette Ill.<span>&nbsp; </span>May 15</p>
<p class=–MsoNormal–>Dear old Pal&rsquo;s Alma &amp; Grace</p>
<p class=–MsoNormal–>I am thouroughly ashamed of myself, but oh boy are we ever going round in circles in this house hold &ndash; but they are getting along fine towards getting ready<span>&nbsp; </span>they have the birth Certificates the pictures for pass ports and the pass ports are ordered<span>&nbsp; </span>now they are taking the preperation shots and selling the furnature<span>&nbsp; </span>it will take a month or 6 wks yet &ndash; then I am going to go see all the folks and then home to get the little home fixed up to be a realy comfy home for me<span>&nbsp; </span>Dick was in Hong Kong last time he wrote<span>&nbsp; </span>was going on to Shanghi then on to ports he has not been in before<span>&nbsp; </span>he is surly getting around, and Jack wrote me<span>&nbsp; </span>he was at wold?-Chamberlin at Minneapolis<span>&nbsp; </span>run on to 2 of the fellows he was in service with<span>&nbsp; </span>they had re-enlisted and of course wanted him to<span>&nbsp; </span>he said now mom don&rsquo;t be surprised if I do.<span>&nbsp; </span>I told him I would be praying for him and what ever he does decide to do I am sure would be right, altho he is making good with the Soo? Lines Rail Road one can never tell when they will call a strike and throw him out of work and he thinks he can&rsquo;t afford that<span>&nbsp; </span>Well any way Im sure of one thing<span>&nbsp; </span>he will have to make up his mind before June 30 if he wants to get back in on his old rank, and of course he will will if he goes back.<span>&nbsp; </span>Well Ive still not heard what they did at the Easter meeting<span>&nbsp; </span>no one has wrote me any thing so I guess I never did get anything &ndash; Well I&rsquo;m so thankful you let them come to your house for the March meet.<span>&nbsp; </span>I sure did hate it I couldn&rsquo;t get there &ndash; but well anyway Ill be wherever?<span>&nbsp; </span>Can come some of these days.<span>&nbsp; </span>I had nice card from grandma Shieve? for Easter<span>&nbsp; </span>enjoyed it a lot.<span>&nbsp; </span>I get the Tribune but I know there is a lot of gossip they don&rsquo;t dare print so you must write me all the news of that sort ha, ha, Hank I suspect your school days are about over, then for the fight with the big bad world all the rest of your life &ndash; Well I do wish you a lot of success as you go along the road of life and may God bless you abondantly in all you do &ndash; and don&rsquo;t ever forget to thank mother for you owe it all to her &ndash; and God, for giving you such a grand mom.</p>
<p class=–MsoNormal–>Erma Blow(?) is still around here <span>&nbsp;</span>she is in a beautiful home in Winnetka<span>&nbsp; </span>gets $ 35.00 a week<span>&nbsp; </span>they send the laundry out<span>&nbsp; </span>she gets Thur after breakfast and Sunday after dinner off<span>&nbsp; </span>the home she is in is a lovely big dutch Colonal and georgous<span>&nbsp; </span>she said she never dreamed there were places like this out side of a story book.<span>&nbsp; </span>I told her I tried to tell her the kind of place I had worked in but she say mom? well, it was hard to believe but it isent now for she is in one<span>&nbsp; </span>Im glad for her<span>&nbsp; </span>she wants to be here another 3 or 4 wks then will go on to Ky to Merritts <em>(next word missing from page)</em> but she hates to leave as long as Im here<span>&nbsp; </span>she is so lost by herself<span>&nbsp; </span>we go out a good bit togather and she just dont know straight up she is so turned around<span>&nbsp; </span>says she would be afraid to start out alone if she hadent been there before.<span>&nbsp; </span>I get a bang out of her<span>&nbsp; </span>she is like a little kid at a circus<span>&nbsp; </span>we do have fun.<span>&nbsp; </span>She says why aint you afraid of getting lost<span>&nbsp; </span>I told her as long as I could talk and ask questions I&rsquo;d not get lost &ndash; I took her down in the loop and it just did me good to see how she did enjoy every minuet of it.<span>&nbsp; </span>I am wondering how your mom has gotten <span>&nbsp;</span>do hope able to get around by herself by now &ndash; its sure raining again now<span>&nbsp; </span>it was <em>(next word missing)</em> Eastern? stor? &ndash; <em>(could be: I was at Estern star, or store, <span>&nbsp;</span>and they gave me etc.)</em> and they gave me a red American beauty rose bud <span>&nbsp;</span>I brought it home put it in the ground and its beging <em>(beginning)</em> to grow<span>&nbsp; </span>Im so glad<span>&nbsp; </span>hope I can keep it.<span>&nbsp; </span>Well I sure hated it I could not get Windy the white pants but I seen where Sears have them now<span>&nbsp; </span>maby if they would order them they might get them or better yet if they still want them I can order them to come here<span>&nbsp; </span>they deliver out here<span>&nbsp; </span>then I could send them on<span>&nbsp; </span>maby I&rsquo;d better do that as they may not have them in stock very long<span>&nbsp; </span>I may even be to late now but I&rsquo;ll try<span>&nbsp; </span>Well I must get to my little bed so Ill say night to all and you too miss Grace<span>&nbsp; </span>I love you so hope you dont for get the old pest<span>&nbsp; </span>tell Inez Im still waiting to hear from her<span>&nbsp; </span>loads of love your Pal Miranda <span>&nbsp;</span></p></div>
                    </div><!-- end element -->
            </div><!-- end element-set --><div class="item-file application-pdf"><a class="download-file" href="https://huginn.net/shoebox/letters/archive/files/f135723d0496d5cdbb7c53e368341135.pdf">Letter from a friend to Alma.pdf</a></div>]]></description>
      <pubDate>Thu, 30 Dec 2010 13:51:16 -0800</pubDate>
      <enclosure url="https://huginn.net/shoebox/letters/archive/fullsize/f135723d0496d5cdbb7c53e368341135.jpg" type="application/pdf" length="45427"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[A. H. Voler to Karonline Holm 1916.4.4]]></title>
      <link>https://huginn.net/shoebox/letters/items/show/56</link>
      <description><![CDATA[<div class="element-set">
    <h2>Dublin Core</h2>
        <div id="dublin-core-title" class="element">
        <h3>Title</h3>
                                    <div class="element-text">A. H. Voler to Karonline Holm 1916.4.4</div>
                    </div><!-- end element -->
                <div id="dublin-core-description" class="element">
        <h3>Description</h3>
                                    <div class="element-text">BREV FRA MRS. A.H. VOLER, MOOSE LAKE, BOX 96, MINN DATERT 4. APRIL-1916 TIL MRS. JOHN HOLM, (BOX 497 ?), DELL RAPIDS, S. DAK. TO GR&Oslash;NNE 1-CENT FRIMERKER MED PRESIDENT GEORGE WASHINGTON. POSTSTEMPLET MOOSE LAKE SAMME DAG.  SKREVET P&Aring; NORSK. INGEN PUNkTUM ELLER KOMMA.  DET SER UT SOM OM SIDETALLET 2 ER SATT P&Aring; FEIL SIDE, DET ER ALTS&Aring; BAKSIDEN AV DET ARKET SOM ER FORTSETTELSEN AV ARK 1.<br />
<br />
I WISH THERE WAS SOME WAY I COULD TRANSLATE THIS TO REFLECT THE SPELLING AND GRAMMAR OF THE ORIGINAL.  IT&#039;S A VERY CHARMING LETTER, BUT IT&#039;S A MIRACLE I WAS ABLE TO UNDERSTAND ANY OF IT. IN ADDITION TO USING THE OLD (DANISH) STYLE GRAMMAR SHE HAS SPELT MOST OF THE WORDS MORE OR LESS AS THEY SOUND WHEN SPOKEN, AND THE CHARM OF THAT WOULD BE HARD TO DUPLICATE IN A TRANSLATION.  ALSO, THERE ARE NO COMMAS OR PERIODS AND VERY FEW CAPITAL LETTERS.  IT LOOKS LIKE THE PAGE NUMBER 2 IS PUT ON THE WRONG SIDE OF THE PAPER, IN OTHER WORDS THE CONTINUATION TO THE TEXT ON SHEET 1 IS ON THE OTHER SIDE OF THE PAGE THAT HAS THE NO. 2 ON IT.<br />
LETTER FROM MRS. A. H. VOLER DATED APRIL 4-1916 TO MRS. JOHN HOLM, BOX 497, DELL RAPIDS, S. DAK.  TWO GREEN ONE CENT STAMPS WITH PRESIDENT GEORGE WASHINGTON ON THEM. POST STAMPED MOOSE LAKE ON THE SAME DAY.<br />
</div>
                    </div><!-- end element -->
            <div id="dublin-core-creator" class="element">
        <h3>Creator</h3>
                                    <div class="element-text">A. H. Voler</div>
                    <div class="element-text">Siri Lawson, trans.</div>
                    </div><!-- end element -->
                    <div id="dublin-core-date" class="element">
        <h3>Date</h3>
                                    <div class="element-text">1916.04.04</div>
                    </div><!-- end element -->
                            <div id="dublin-core-language" class="element">
        <h3>Language</h3>
                                    <div class="element-text">Norwegian</div>
                    <div class="element-text">English trans.</div>
                    </div><!-- end element -->
                    </div><!-- end element-set --><div class="element-set">
    <h2>Document Item Type Metadata</h2>
        <div id="document-item-type-metadata-text" class="element">
        <h3>Text</h3>
                                    <div class="element-text"><p class=–MsoNormal–>4 i 4<span>&nbsp; </span>1916</p>
<p class=–MsoNormal–>Kiere gamle venner</p>
<p class=–MsoNormal–>Yig vil h&aelig;r ved sende dere nogle Linier saa di ser vi lever vi er gud v&aelig;re tak friske har v&aelig;ret det i hele vinter og det Same &oslash;nsker vi at h&oslash;re I fra dere vordan har di det i SD vordan gaar det med forr&aelig;tningen har hat en kol vinter og meget Sne og ser ud til at bli sen vaar vis ikke sneen gaar fort bort men han som har al magt i Himmelen og paa yorden kan nok gr&aelig;ie det naar hans tid Kommer er det ikke skrekeli vordan folk Raser i mod hv&aelig;r andre og dr&aelig;per alle de kan i den forf&aelig;rdelige krig som nu raser over nesten hele Ouropa det ser du (mener hun &ldquo;ud&rdquo;?) som hele v&aelig;rden skal Komme i opr&oslash;r det ser ud Som yesu ord og profeterne gaar i opfildelse at han er Snart for d&oslash;ren maatte vi da ha olie paa vore lamper Saa vi fik gaa ind med de kloge yomfruer saa vi ikke blev udest&aelig;ngt med de darlide ? de er farlige tider vi lever i da en Saadan sl&oslash;vheds ?? vil intage hy&aelig;rterne saa vi bliver Sl&oslash;ve og ligegildig det liger os Saa ? men han har sagt vi skal vaage og bede til en v&aelig;r tid Saa han ikke kommer og finder os saavende da han kommer vordan er det hos dere er der mange troende og mange opbygelser har di mange gode predikanter her er det paa mang steder ganske m&oslash;rkt bort i krogerne de er nok nogle faa Som lever for Gud men de er nok ikke mange ser det ud til desv&aelig;re i yulen var jeg og h&oslash;rte Anderson i fra minapolis han er den same ennu same Kraft til at predike han var paa yennemrisse til Dullut han saag han hade set mig f&oslash;r men viste ikke vor jeg spurte om han husket han var i vienna yo da kiente han mig med en gag han talte hos en fammile som jeg var hos vordan er det med dig Mrs. holm liker du dig i d R er du frisk i vinter taler du med yesus om dagen saa glem ikke mig bed for mig det er det b&aelig;ste du kan gi&oslash;re mig ieg tr&aelig;nger det saa v&aelig;l ja nu bliver det snart Sommeren i gien og travelt vi har hat meget haart Arbeide siden vi kom h&aelig;r men nu beginder det at sins lit vi har byget baade Barn og hus h&aelig;r var ingen av delene bare et lidet laag hus som vi har levet i men nu er det nie hus f&aelig;rdig til plastring nedsed (mener hun nesten?) vi for 6 Rom naar det blir f&aelig;rdig saa vi for da plas nok vi har en triveli plas vi har to kuer to kalve og en del h&oslash;ns saa er der ??? i ?? (ser ut som Krimen i byen, eller kan det ha noe med bier &aring; gj&oslash;re?) saa vi bringer did<span>&nbsp; </span>Krimen(?) der (den?) betales got nu<span>&nbsp; </span>Kommer di og bes&oslash;ger oss til Sommeren saa er di hy&aelig;rtelig v&aelig;lkommen det skulde v&aelig;re morsomt at se dere i gien ja nu blir v&aelig;l mit brev for langt Saa de blir kyed av de for slute for denne gang med hyertelig hylsen til dere fra os b&aelig;ige</p>
<p class=–MsoNormal–>Yohanne</p>
<p class=–MsoNormal–>Di er hy&aelig;rtelig hylset i fra Hilda<span>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span>&nbsp;</span>Skriv snart er di Snille</p>
<p class=–MsoNormal–>&nbsp;</p>
<p class=–MsoNormal–>4th of the 4th<span>&nbsp; </span>1916</p>
<p class=–MsoNormal–>Dear old friends</p>
<p class=–MsoNormal–>I will hereby send you a few lines so that you see that we&rsquo;re alive <span>&nbsp;</span>we are thanks to god healthy <span>&nbsp;</span>have been so all through this winter and wish to hear the same from you <span>&nbsp;</span>how are things in SD <span>&nbsp;</span>how is it going with the shop <span>&nbsp;</span>we&rsquo;ve had a cold winter and lots of snow and looks like it&rsquo;s going to be a late spring if the snow doesn&rsquo;t go away quickly but he who has all the power in Heaven and on earth can manage that when he thinks it&rsquo;s Time <span>&nbsp;</span>isn&rsquo;t it awful how people are raging against eachother and killing everyone they can in the horrible war which is raging over almost all of Europe <span>&nbsp;</span>it looks like the whole world will End up in a riot <span>&nbsp;</span>it looks like the word of Jesus and the prophets are coming true that he will soon be at the door <span>&nbsp;</span>may we then have oil in our lamps so that we can go in with the wise women <em>(it actually says wise virgins</em>) so that we wont be shut out with the &hellip;<em>don&rsquo;t understand next word-could be &ldquo;bad ones&rsquo; </em>-<span>&nbsp; </span>we are living in dangerous times as such apathy can invade our hearts that we become lethargic and indifferent &ndash; <em>don&rsquo;t understand the next phrase</em> &ndash; but he has said we must dare to pray at all times so that he wont find us sleeping when he comes.<span>&nbsp; </span>What&rsquo;s it like where you are <span>&nbsp;</span>are there many believers and many ? <span>&nbsp;</span>do you have many good preachers <span>&nbsp;</span>in many places here it&rsquo;s quite dark in the corners though there are a few who are living for god but not many it looks like unfortunately<span>&nbsp;&nbsp; </span>at christmas I went to hear Anderson from minapolis <span>&nbsp;</span>he is still the same <span>&nbsp;</span>the same Power in his preaching <span>&nbsp;</span>he was passing through on his way to Dullut <span>&nbsp;</span>he saw that he had seen me before but didn&rsquo;t know where <span>&nbsp;</span>I asked if he remembered being in vienna <span>&nbsp;</span>yes then he knew me right away <span>&nbsp;</span>he spoke at the house of a family I was visiting <span>&nbsp;</span>how are things with you Mrs. Holm <span>&nbsp;</span>do you like it in d R <span>&nbsp;</span>are you well this winter <span>&nbsp;</span>if you speak with Jesus <em>(she spells it Yesus)</em> these days don&rsquo;t forget me <span>&nbsp;</span>pray for me <span>&nbsp;</span>that&rsquo;s the best thing you can do for me I need it so <span>&nbsp;</span>well soon it&rsquo;ll be Summer again and busy <span>&nbsp;</span>we have had a lot of hard work since we came here but now it&rsquo;s starting to show a little <span>&nbsp;</span>we have built both a Barn and a house <span>&nbsp;</span>there was neither here only a tiny low house which we&rsquo;ve been living in but now the new house is ready for plastering almost <span>&nbsp;</span>we&rsquo;ll get 6 Rooms when it&rsquo;s done so we&rsquo;ll have plenty of room <span>&nbsp;</span>we have a pleasant place <span>&nbsp;</span>we have two cows two calves and some chickens and then there&rsquo;s the ?? in town(?) so we bring there.<span>&nbsp; </span>The ??? pays well now<span>&nbsp; </span>If you&rsquo;re coming to see us this Summer you are very welcome <span>&nbsp;</span>it would be fun to see you again <span>&nbsp;</span>well now my letter is getting too long So that you&rsquo;re getting bored with it <span>&nbsp;</span>will stop for this time with heartfelt greetings to you from us both</p>
<p class=–MsoNormal–>Yohanne (Johanne?)</p>
<p class=–MsoNormal–>You are much greeted from Hilda<span>&nbsp; </span>(Anna Lovise&rsquo;s daughter??)</p>
<p class=–MsoNormal–>Please write soon <span>&nbsp;</span><span>&nbsp;</span><span>&nbsp;</span><span>&nbsp;</span><span>&nbsp;&nbsp;</span></p></div>
                    </div><!-- end element -->
            </div><!-- end element-set --><div class="item-file application-pdf"><a class="download-file" href="https://huginn.net/shoebox/letters/archive/files/310179902675300b7e7a062e8c8203b7.pdf">Mrs A H Voler 4 april-1916.pdf</a></div>]]></description>
      <pubDate>Sun, 26 Dec 2010 08:37:38 -0800</pubDate>
      <enclosure url="https://huginn.net/shoebox/letters/archive/fullsize/310179902675300b7e7a062e8c8203b7.jpg" type="application/pdf" length="50791"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Ågoth Søberg to Alma C. Wilson 1948.10.17]]></title>
      <link>https://huginn.net/shoebox/letters/items/show/8</link>
      <description><![CDATA[<div class="element-set">
    <h2>Dublin Core</h2>
        <div id="dublin-core-title" class="element">
        <h3>Title</h3>
                                    <div class="element-text">&Aring;goth S&oslash;berg to Alma C. Wilson 1948.10.17</div>
                    </div><!-- end element -->
                <div id="dublin-core-description" class="element">
        <h3>Description</h3>
                                    <div class="element-text">BREV FRA &Aring;GOTH S&Oslash;BERG, DATERT (P&Aring; SISTE SIDE) VEGGEMO 17. OKTOBER-1948, TIL MRS. ALMA C. WILSON, 102 WEST FIFTH STREET, DELL RAPIDS, SOUTH DAKOTA, U.S.A. POSTSTEMPLET VESTER&Aring;LEN.  KONVOLUTTEN HAR ET GR&Oslash;NT 1-KRONES FRIMERKE MED KONG HAAKON VII I ADMIRALSUNIFORM SOM KOM UT 7.JUNI-1946, OG ET R&Oslash;DT 20-&Oslash;RES FRIMERKE MED L&Oslash;VE.<br />
 <br />
LETTER FROM &Aring;GOTH S&Oslash;BERG DATED (ON THE LAST PAGE OF THE LETTER) OCTOBER 17 &ndash; 1948, TO MRS. ALMA C. WILSON, 102 WEST FIFTH STREET, DELL RAPIDS, SOUTH DAKOTA, U.S.A.  THE ENVELOPE HAS A GREEN 1 KRONE STAMP WITH KING HAAKON VII WEARING HIS ADMIRALS UNIFORM, WHICH CAME OUT JUNE 7-1946, AND A RED 20 &Oslash;RE STAMP WITH LION.</div>
                    </div><!-- end element -->
            <div id="dublin-core-creator" class="element">
        <h3>Creator</h3>
                                    <div class="element-text">&Aring;goth S&oslash;berg</div>
                    </div><!-- end element -->
                    <div id="dublin-core-date" class="element">
        <h3>Date</h3>
                                    <div class="element-text">1948.10.17</div>
                    </div><!-- end element -->
                            <div id="dublin-core-language" class="element">
        <h3>Language</h3>
                                    <div class="element-text">Norwegian</div>
                    <div class="element-text">English trans.</div>
                    </div><!-- end element -->
                    </div><!-- end element-set --><div class="element-set">
    <h2>Document Item Type Metadata</h2>
        <div id="document-item-type-metadata-text" class="element">
        <h3>Text</h3>
                                    <div class="element-text"><p class=–MsoNormal–>Kj&aelig;re Alma!</p>
<p class=–MsoNormal–>Det er nu lenge mellem hvert brev du f&aring;r herfra.<span>&nbsp; </span>Vet ikke om brevene kommer frem.<span>&nbsp; </span>Hvordan st&aring;r det til med dere alle.<span>&nbsp; </span>Her i Vester&aring;len er det et forferdelig stygt v&aelig;r bare regn og storm.<span>&nbsp; </span>Vi har havt bes&oslash;k av en Norsk-Amerikaner i sommer.<span>&nbsp; </span>Det er en god kamerat av min mand.<span>&nbsp; </span>Han reste til Amerika for f&oslash;rste gang strakst f&oslash;r vi gifta oss.<span>&nbsp; </span>Alts&aring; har han v&aelig;rt i Amerika i 19 &aring;r og til nu i sommer han kom hjem en tur.<span>&nbsp; </span>Ja, det var virkelig morsomt &aring; treffe han igjen etter s&aring; mange &aring;r forl&oslash;p.<span>&nbsp; </span>Han bor i Mineapolis.<span>&nbsp; </span>Jeg bad han at han m&aring;tte s&oslash;ke deg op &aring; g&aring; med hilsninger fra oss, og dette lovte han.<span>&nbsp; </span>Han reiste herfra sist i september, og skulle v&aelig;re i Amerika omkring den 12 oktober, alts&aring; er han nu kommet frem.<span>&nbsp; </span>Ja, nu er Gretha sluttet med sin skolegang og hun er nu hjemme og hjelper meg s&aring; nu har jeg da god hjelp av henne.<span>&nbsp; </span>Vi har nu f&aring;tt all avling i hus og er ferdig med sommerens strev.<span>&nbsp; </span>Vi fikk sv&aelig;rt lite h&oslash;i, s&aring; vi m&aring;tte selge en masse dyr 2 livkyr 9 sauer 2 kalver, s&aring; nu er det lite fj&oslash;stell.<span>&nbsp; </span>Jeg snakket med far i telefonen i g&aring;r og han sa at han skulle reise en tur til Trondheim.<span>&nbsp; </span>Edvart er ogsa reist en tur s&oslash;rover helt ned til Halden.<span>&nbsp; </span>Han er reist p&aring; arbeide.<span>&nbsp; </span>Jeg skal koke r&oslash;mmegr&oslash;t i kveld.<span>&nbsp; </span>Gretha sier at du m&aring; ta deg en tur over Atlanteren og kom og spis med oss ikveld.<span>&nbsp; </span>Det ser temmelig m&oslash;rkt ut i v&aelig;rden idag.<span>&nbsp; </span>Alt tyder vel p&aring; krig igjen.<span>&nbsp; </span>Blir det nu krig p&aring; nytt, ja s&aring; blir det vel den siste.<span>&nbsp; </span>Hvordan st&aring;r det til med din mor? er hun frisk og r&oslash;rig?<span>&nbsp; </span>Det blei vel et stort savn da onkel John gikk bort. Har du barna dine hjemme, eller er dem borte noen steder.<span>&nbsp; </span>Vet ikke noe s&aelig;rlig mer &aring; skrive om for &oslash;ieblikket.<span>&nbsp; </span>Nu m&aring; du leve s&aring; vell. <span>&nbsp;</span>og skriv noen ord snart.</p>
<p class=–MsoNormal–>Beste hilsener til dere alle i familien fra oss alle hjemme.</p>
<p class=–MsoNormal–>&Aring;goth</p>
<p class=–MsoNormal–>Veggemo 17-10-48</p>
<span style=–font-size: 12pt; font-family: Times;–><br /></span>
<p class=–MsoNormal–>Dear Alma</p>
<p class=–MsoNormal–>The letters you get from here are few and far between.<span>&nbsp; </span>Don&rsquo;t know if our letters get there.<span>&nbsp; </span>How are you all. Here in Vester&aring;len we&rsquo;re having horrible weather just rain and storms.<span>&nbsp; </span>We&rsquo;ve had a Norwegian-American visitor this summer.<span>&nbsp; </span>He&rsquo;s a good friend of my husband&rsquo;s.<span>&nbsp; </span>He went to America for the first time just before we got married.<span>&nbsp; </span>That is he has been in America for 19 years until now this summer when he came home for a while.<span>&nbsp; </span>Yes it was really nice to see him again after so many years.<span>&nbsp; </span>He lives in Mineapolis.<span>&nbsp; </span>I asked him to look you up and bring you greetings from us, and this he promised.<span>&nbsp; </span>He left here at the end of September, and was to arrive in America around the 12<sup>th</sup> of October, so he should have gotten there by now.<span>&nbsp; </span>Well, now Gretha has ended her schooling and she&rsquo;s now at home helping me so now I have great help in her.<span>&nbsp; </span>We&rsquo;ve now gotten our crops indoors and are done with the hard work of summer.<span>&nbsp; </span>We got very little hay, so we had to sell lots of animals 2 cows 9 sheep 2 calves, so now there&rsquo;s little work in the barn. <span>&nbsp;</span>I spoke with father on the phone yesterday and he said that he was going to Trondheim.<span>&nbsp; </span>Edvart has also gone south all the way down to Halden.<span>&nbsp; </span>He&rsquo;s gone to work. <span>&nbsp;</span>I&rsquo;m going to cook sour cream porridge tonight <em>(a traditional meal).</em><span>&nbsp; </span>Gretha says that you must take a trip across the Atlantic and come and eat with us tonight.<span>&nbsp; </span>It looks pretty dark in the world today.<span>&nbsp; </span>Everything points to war again.<span>&nbsp; </span>If we have another war now, it&rsquo;ll probably be the last.<span>&nbsp; </span>How&rsquo;s your mother?<span>&nbsp; </span>is she doing ok?<span>&nbsp; </span>I suppose it got very lonely for her when uncle John passed away.<span>&nbsp; </span>Do you have your children at home, or are they gone some place. I can&rsquo;t think of anything else to write about just now.<span>&nbsp; </span>Keep well and write a few words soon.</p>
<p class=–MsoNormal–>Best wishes to you all in the family from all of us here at home.</p>
<p class=–MsoNormal–>&Aring;goth</p>
<p class=–MsoNormal–>Veggemo 17-10-48</p></div>
                    </div><!-- end element -->
            </div><!-- end element-set --><div class="item-file application-pdf"><a class="download-file" href="https://huginn.net/shoebox/letters/archive/files/39c050ce51f5ca616017a74cbd762356.pdf">&Aring;goth S&oslash;berg 17 oktober-1948.pdf</a></div>]]></description>
      <pubDate>Thu, 23 Dec 2010 13:16:45 -0800</pubDate>
      <enclosure url="https://huginn.net/shoebox/letters/archive/fullsize/39c050ce51f5ca616017a74cbd762356.jpg" type="application/pdf" length="41653"/>
    </item>
  </channel>
</rss>
