<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[A Shoebox of Norwegian Letters]]></title>
    <link>https://huginn.net/shoebox/letters/items/browse/tag/plows?output=rss2</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>Wed, 08 Apr 2026 15:53:54 -0700</pubDate>
    <managingEditor>kml@huginn.net (A Shoebox of Norwegian Letters)</managingEditor>
    <generator>Zend_Feed</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <item>
      <title><![CDATA[Herborg Holm to John Holm 1947.3.21 ]]></title>
      <link>https://huginn.net/shoebox/letters/items/show/155</link>
      <description><![CDATA[<div class="element-set">
    <h2>Dublin Core</h2>
        <div id="dublin-core-title" class="element">
        <h3>Title</h3>
                                    <div class="element-text">Herborg Holm to John Holm 1947.3.21 </div>
                    </div><!-- end element -->
                <div id="dublin-core-description" class="element">
        <h3>Description</h3>
                                    <div class="element-text">BREV FRA HERBORG HOLM DATERT 21. MARS &ndash; 1947, TIL MR. JOHN HOLM, 108 WEST 5TH STREET, DELL RAPIDS, SYD DAKOTA, U.S.A.  FRIMERKENE ER KLIPPET VEKK.<br />
<br />
LETTER FROM HERBORG HOLM DATED MARCH 21 &ndash; 1947, TO MR. JOHN HOLM, 108 WEST 5TH STREET, DELL RAPIDS, SYD DAKOTA, U.S.A.  THE STAMPS HAVE BEEN REMOVED.</div>
                    </div><!-- end element -->
            <div id="dublin-core-creator" class="element">
        <h3>Creator</h3>
                                    <div class="element-text">Herborg Holm</div>
                    <div class="element-text">Siri Lawson, trans.</div>
                    </div><!-- end element -->
                    <div id="dublin-core-date" class="element">
        <h3>Date</h3>
                                    <div class="element-text">1947.03.21</div>
                    </div><!-- end element -->
                            <div id="dublin-core-language" class="element">
        <h3>Language</h3>
                                    <div class="element-text">Norwegian</div>
                    <div class="element-text">English trans.</div>
                    </div><!-- end element -->
                    </div><!-- end element-set --><div class="element-set">
    <h2>Document Item Type Metadata</h2>
        <div id="document-item-type-metadata-text" class="element">
        <h3>Text</h3>
                                    <div class="element-text"><p class=–MsoNormal–>Fredag 21.3.47</p>
<p class=–MsoNormal–>Kj&aelig;re onkel Johan!</p>
<p class=–MsoNormal–>Tusen takk for brevet jeg fikk idag!<span>&nbsp; </span>Du skriver s&aring; morsomt, onkel, at jeg m&aring; le alts&aring;.<span>&nbsp; </span>Jeg ser at du senner mig en kasse med forskjellige saker igjen.<span>&nbsp; </span>Det er jo rent for galt og du er altfor snild, synes jeg, jeg skulle &oslash;nske at jeg kunne gj&oslash;re dig noen tjenester igjen &ndash; du f&aring;r ta dig en tur hit &aring; bes&oslash;ke moderlandet, jeg vet ingen annen r&aring;d!</p>
<p class=–MsoNormal–>Ser at du senner mig en regnkappe med luve til &ndash; ja den er jeg veldig nyssjerig og spent p&aring; &aring; se, m&aring; du tro.<span>&nbsp; </span>H&aring;per inderlig at den blir <span style=–text-decoration: underline;–>stor</span> nok til min h&oslash;ie, kraftige person.<span>&nbsp; </span>Og opriktig talt s&aring; har jeg ingen regnk&aring;pe til v&aring;r-regnet kommer, jeg hadde f&oslash;r et gummikep som nu er bare lerver, s&aring; det kan <span style=–text-decoration: underline;–>ikke</span> brukes mer.<span>&nbsp; </span>Det finnes &aring; f&aring; kj&oslash;pt nu, men de er s&aring; fryktelig kostbare, og s&aring; tjener jeg jo lite hjemme hos far s&aring; pengene strekker ikke til <span style=–text-decoration: underline;–>alt</span> man trenger.<span>&nbsp; </span>&ldquo;F&oslash;rst finner jeg hodet av en mann i kassen&rdquo; sier du &ndash; ha-ha!<span>&nbsp; </span>Er det kansje et trehode du har skj&aelig;rt ut sj&oslash;l? &ndash; s&aring; <span style=–text-decoration: underline;–>to ploga</span> &ndash; <span style=–text-decoration: underline;–>kompass</span> &ndash; s&aring; jeg ikke g&aring;r mig vill i fjellet igjen &ndash; Joda &ndash; far skal f&aring; l&aring;ne det n&aring;r han g&aring;r i Holmsmarka s&aring; han finner veien ned til &ldquo;H&aring;gen H&aring;ll&aring;a&rdquo;.<span>&nbsp; </span>Videre er det blyantkvesser &ndash; str&oslash;mper, hund og katt med krefter i <span style=–text-decoration: underline;–>rompa</span> og s&aring; den store over-raskelse i h&oslash;ire arm!!<span>&nbsp; </span>H&aring;per virkelig at kassen kommer <span style=–text-decoration: underline;–>snart</span> for jeg er veldig spent alts&aring; &ndash; men mest p&aring; regnk&aring;pa &ndash; skj&oslash;nner du.<span>&nbsp; </span>Jeg skal skrive til dig straks jeg f&aring;r det, v&aelig;r sikker.<span>&nbsp; </span>Og bilde skal jeg ta av mig med regnk&aring;pen p&aring; ja, og senne til dig.<span>&nbsp; </span>Jeg skulle gjerne hatt lyst til &aring; bes&oslash;ke dere, men avstanden er s&aring; stor at det blir bare med tanken.</p>
<p class=–MsoNormal–>Ja, nu er mor d&oslash;d, som du vet.<span>&nbsp; </span>Jeg synes det er godt at hun fikk slippe, hun har jo ligget s&aring; mange &aring;r og hatt vondt, stakkar.<span>&nbsp; </span>Jeg syklet til Hegra dagen f&oslash;r hun d&oslash;de &ndash; 17 jan &ndash; og satt hos henne en stund sammen med far.<span>&nbsp; </span>Hun kjente mig &ndash; men l&aring; og d&oslash;set imellem og hennes &oslash;ine var store og glassaktige &ndash; hun vinket til mig da jeg gikk og bad mig hilse de andre.<span>&nbsp; </span>Far v&aring;ket over henne om natten og hun d&oslash;de kvart over 12.<span>&nbsp; </span>Vi hadde en meget pen begravelse.<span>&nbsp; </span>Leide bedehuset og hadde 60 gjester til middag.<span>&nbsp; </span>Vi pyntet lillesalen som stue med matter, lenestoler, sm&aring;bord med duker, blomster o.s.v. &ndash; Det kom s&aring;nn masse blomster og kranser &ndash; tulipaner og sammenplantninger.<span>&nbsp; </span>Efter de forhold som var, f&oslash;ler jeg det som en lettelse at alt er overst&aring;tt.</p>
<p class=–MsoNormal–>Her har v&aelig;rt bibelskole p&aring; bedehuset i 6 uker.<span>&nbsp; </span>Far gikk dit hver morgen kl. 9 og kom hjem til middag kl. 1 og var borte p&aring; m&oslash;ter og tilstelninger hver aften.<span>&nbsp; </span>3 kvinnelige elever bodde p&aring; sovev&aelig;relset hos oss &ndash; men de reiste siste helg.<span>&nbsp; </span>Nu bytter far dress igjen og g&aring;r p&aring; et eller annet m&oslash;te &ndash; Laura sier at det &ldquo;er ikke mye ro i r&aelig;va p&aring; han der&rdquo; og hun har rett.<span>&nbsp; </span>Det er bra at han har religi&oslash;se innterresser ellers blev det for langsomt for ham n&aring;r mor er borte.</p>
<p class=–MsoNormal–>Vi slaktet gris denne uke, solgte det meste til onkel Edward og tante Hanna i Narvik &ndash; dem f&aring;r ikke kj&oslash;pt flesk der oppe i Nord, forst&aring;r du, s&aring; dem blir glad.<span>&nbsp; </span>Far har r&oslash;rt i smultgryta idag &ndash; og s&aring; lavet vi blodp&oslash;lse men far brukte s&aring; d&aring;rlig tr&aring;d &aring; knyte igjen posene med at den r&oslash;k og innholdet forsvant nedi gryta ha-ha!<span>&nbsp; </span>Vi m&aring;tte le til tross for at det var s&oslash;rgelig.<span>&nbsp; </span>Blodp&oslash;lse og sylte er jo godt, ikke sant?</p>
<p class=–MsoNormal–>Jeg senner dig et par amat&oslash;rbilder som jeg nettop har f&aring;tt fra fotografen.<span>&nbsp; </span>Kjenner du mig igjen fra 1914 da du gav mig sovedukke?</p>
<p class=–MsoNormal–>Laura er i Trondheim idag.<span>&nbsp; </span>Hun reiste inn med noen kilo sildesalat som hun har lavet.<span>&nbsp; </span>Hun m&aring; jo finne p&aring; noe for &aring; leve &ndash; hun skulle selge den til en forretning &ndash; jeg er spent p&aring; hvordan det gikk &ndash; hun kommer sikkert innom her ikveld.<span>&nbsp; </span>Det er jo fortvilt ogs&aring; &ndash; hun har en s&oslash;nn p&aring; 35 &aring;r som hun m&aring; fors&oslash;rge &ndash; han g&aring;r til henne og skal ha penger til kino &ndash; sigaretter &ndash; ukeblade &ndash; fester og alt mulig &ndash; det er jo skammelig, riktignok er han ikke sterk, men han m&aring;tte da jamen kunne finne p&aring; noe hvis han <span style=–text-decoration: underline;–>ville</span> &ndash; om det ikke blev s&aring; stor fortjeneste akkurat.<span>&nbsp; </span>Jeg sier til Laura at det skulle ha v&aelig;rt slik at <span style=–text-decoration: underline;–>han</span> hadde arbeidet og tjent penger og Laura stelt huset og ikke hatt &oslash;konomiske bekymringer.<span>&nbsp; </span>Hun kunne vel ha fortjent &aring; f&aring;tt det litt godt p&aring; sine gamle dage.<span>&nbsp; </span>Hun var jo ogs&aring; s&aring; uheldig med sine to menner &ndash; den f&oslash;rste var syk og den siste en dranker og tyrann!<span>&nbsp; </span>Jeg h&oslash;rer s&aring; mye rart om ekteskap og ektemenner &ndash; s&aring; jeg er glad jeg ingen mann har s&aring; slipper jeg slike bekymringer og har omsorg bare for mig selv.<span>&nbsp; </span>Er du enig? eller hvad mener du?</p>
<p class=–MsoNormal–>Jeg leste din livshistorie og ser at du har hatt &ldquo;kvikks&oslash;lv i baken&rdquo; slik som du har flyttet og flyttet frem og tilbake &ndash; tror alle Holm&rsquo;er er urolig, Laura liker ogs&aring; &aring; renne hit og dit.<span>&nbsp; </span>Hun <span style=–text-decoration: underline;–>m&aring;</span> ut av d&oslash;rene minst en gang om dag ellers er hun visst ikke frisk. &ndash; Du m&aring; hilse Alma s&aring; hjertelig, din kone og de andre og ikke &aring; forglemme lille Ruth Irene!<span>&nbsp; </span>Er hun s&oslash;t og kos?<span>&nbsp; </span>Far ber mig hilse dig!<span>&nbsp; </span>Du m&aring; leve vel da, onkel Johan og p&aring; forh&aring;nd vil jeg si hjertelig takk for kassen!</p>
<p class=–MsoNormal–>Herborg</p>
<p class=–MsoNormal–>Her er mye sn&oslash; og flott v&aelig;r om dagene n&aring;r solen skinner.<span>&nbsp; </span>Siste s&oslash;ndag var jeg p&aring; Levanger og hadde med mig Einar&rsquo;s lille gutt Helge.<span>&nbsp; </span>Han er veldig s&oslash;t og kos.</p>
<span style=–font-size: 12pt; font-family: Times;–><br /></span>
<p class=–MsoNormal–>Friday 21.3.47</p>
<p class=–MsoNormal–>Dear uncle Johan</p>
<p class=–MsoNormal–>Thank you very much for the letter I received today!<span>&nbsp; </span>You write so funny, uncle, that I have to laugh you know.<span>&nbsp; </span>I see you&rsquo;re sending me a box of various things again.<span>&nbsp; </span>It really is too much and you&rsquo;re way to kind, I think, I&rsquo;d wish I could do you some favours in return &ndash; you&rsquo;ll have to come and visit the motherland, that&rsquo;s all there is to it!</p>
<p class=–MsoNormal–>I see you&rsquo;re sending me a raincoat with a hat to go with it &ndash; well I&rsquo;m very curious and anxious to see that one, you know!<span>&nbsp; </span>I really hope it&rsquo;s <span style=–text-decoration: underline;–>big</span> enough for my tall, heavy frame.<span>&nbsp; </span>And honestly I have no raincoat for this spring&rsquo;s rain, I did have a rubber cape which now is in rags, so that <span style=–text-decoration: underline;–>cannot</span> be worn anymore.<span>&nbsp; </span>It&rsquo;s possible to buy them now, but they are so terribly expensive, and then I earn little being at home with father so the money doesn&rsquo;t cover <span style=–text-decoration: underline;–>everything</span> one needs.<span>&nbsp; </span>&ldquo;First I&rsquo;ll find the head of a man in the box&rdquo; you say &ndash; ha-ha!<span>&nbsp; </span>Is it perhaps a wooden head you&rsquo;ve carved out yourself? &ndash; then <span style=–text-decoration: underline;–>two plows</span> &ndash; <span style=–text-decoration: underline;–>compass</span> &ndash; so that I don&rsquo;t get lost in the mountain again &ndash; Yes &ndash; I&rsquo;ll let father borrow it when he walks in Holmsmarka <em>(the Holm fields)</em> so that he&rsquo;ll find his way down to &ldquo;H&aring;gen H&aring;ll&aring;a&rdquo; <em>(nickname for a local Hegra person).</em><span>&nbsp; </span>Then there&rsquo;s a pencil sharpener &ndash; stockings, a dog and a cat with power in its <span style=–text-decoration: underline;–>behind</span> and then the big surprise in the right arm!!<span>&nbsp; </span>I really hope the box arrives <span style=–text-decoration: underline;–>soon</span> because I&rsquo;m really curious you know &ndash; but mostly about the rain coat &ndash; you see.<span>&nbsp; </span>I&rsquo;ll write you immediately after I get it, you can be sure of that.<span>&nbsp; </span>And yes I&rsquo;ll have my picture taken wearing the raincoat and send it to you.<span>&nbsp; </span>I would very much like to visit you, but the distance is so great that it probably wont happen.</p>
<p class=–MsoNormal–>Well, mother is dead now, as you know.<span>&nbsp; </span>I think it was good that she was set free, she has been suffering for so many years, poor thing.<span>&nbsp; </span>I biked to Hegra the day before she died &ndash; Jan. 17 &ndash; and sat with her for a while together with father.<span>&nbsp; </span>She knew me &ndash; but driftet into sleep on and off and her eyes were large and glasslike &ndash; she waved to me when I left and asked me to say hello to the others.<span>&nbsp; </span>Father kept a vigil over her that night and she died at 12 fifteen.<span>&nbsp; </span>We had a very nice funeral.<span>&nbsp; </span>Rented the chapel and had 60 guests for dinner.<span>&nbsp; </span>We decorated the small assembly room to look like a living room with rugs, armchairs, tables with table cloths, flowers etc. &ndash; So many flowers and wreaths arrived &ndash; tulips and plant arrangements.<span>&nbsp; </span>Considering the circumstances, I feel relieved that it&rsquo;s all over.</p>
<p class=–MsoNormal–>There&rsquo;s been a bible school at the chapel for 6 weeks.<span>&nbsp; </span>Father went there every morning at 9 o&rsquo;clock and came home for dinner at 1 o&rsquo;clock and was gone at meetings and social gatherings every evening.<span>&nbsp; </span>3 female students stayed in the bedroom of our house &ndash; but they left last week end.<span>&nbsp; </span>Now father is changing his suit again and is going to some meeting or other &ndash; Laura says that there&rsquo;s &ldquo;not much rest in the behind of that one&rdquo; and she&rsquo;s right.<span>&nbsp; </span>It&rsquo;s good that he has religious interests otherwise it would be too lonesome for him when mother is gone.</p>
<p class=–MsoNormal–>We butchered a pig this week, sold most of it to uncle Edward and aunt Hanna in Narvik &ndash; they can&rsquo;t buy pork up there in the North, you see, so they&rsquo;ll be happy.<span>&nbsp; </span>Father has been stirring the grease pot today &ndash; and then we made blood pudding but father used such bad thread to tie the bags shut with that it broke and the contents disappeared down into the pot ha-ha!<span>&nbsp; </span>We had to laugh in spite of being upset.<span>&nbsp; </span>Blood pudding and mock brawn are good together, right?</p>
<p class=–MsoNormal–>I&rsquo;m sending you a couple of amateur pictures which I&rsquo;ve just received from the photorapher.<span>&nbsp; </span>Do you recognize me from 1914 when you gave me a sleeping doll?</p>
<p class=–MsoNormal–>Laura is in Trondheim today.<span>&nbsp; </span>She went in with a few kilos of herring salad which she has made.<span>&nbsp; </span>She has to think of something in order to live &ndash; she was going to sell it to a store &ndash; I&rsquo;m curious as to how it went &ndash; she&rsquo;l probably come by here tonight.<span>&nbsp; </span>It&rsquo;s too bad really &ndash; she has a 35 year old son she has to support &ndash; he comes to her for money for the movies &ndash; cigarettes &ndash; magazines &ndash; parties and everything &ndash; it&rsquo;s shameful, granted he&rsquo;s not strong, but seems to me he could do something if he <span style=–text-decoration: underline;–>wanted</span> to &ndash; even if it didn&rsquo;t pay a lot of money.<span>&nbsp; </span>I tell Laura that it should be <span style=–text-decoration: underline;–>him</span> who worked and earned money while Laura kept house without having financial worries.<span>&nbsp; </span>She deserves to have an easier time of it as she gets older.<span>&nbsp; </span>She was also so unlucky with her two husbands &ndash; the first one was sick and the last one a drunkard and a tyrant!<span>&nbsp; </span>I hear so many strange things about marriage and husbands &ndash; I&rsquo;m glad I have no husband so that I don&rsquo;t have such worries and have only myself to care for.<span>&nbsp; </span>Do you agree?<span>&nbsp; </span>or what do you think?</p>
<p class=–MsoNormal–>I read your life&rsquo;s story and see that you&rsquo;ve had &ldquo;mercury in your behind&rdquo; <em>(Norwegian expression for someone who can&rsquo;t be still)</em> the way you&rsquo;ve been moving and moving back and forth &ndash; I think all Holm&rsquo;s are restless, Laura too likes to run here and there.<span>&nbsp; </span>She <span style=–text-decoration: underline;–>has</span> to leave the house at least once a day or she&rsquo;s not well it seems. &ndash; You must greet Alma so much, your wife and the others and not to forget little Ruth Irene!<span>&nbsp; </span>Is she cute and nice?<span>&nbsp; </span>Father asks me to give you his regards!<span>&nbsp; </span>Live well then, uncle Johan and I want to say thank you so much for the box in advance!</p>
<p class=–MsoNormal–>Herborg</p>
<p class=–MsoNormal–>We have a lot of snow and loveley weather here these days when the sun is shining.<span>&nbsp; </span>Last Sunday I was at Levanger and brought Einar&rsquo;s little boy Helge.<span>&nbsp; </span>He&rsquo;s very cute and nice.</p></div>
                    </div><!-- end element -->
            </div><!-- end element-set --><div class="item-file application-pdf"><a class="download-file" href="https://huginn.net/shoebox/letters/archive/files/e8bf7ecfefa7825779af6ad66c409a82.pdf">Herborg Holm 21 mars-1947.pdf</a></div>]]></description>
      <pubDate>Wed, 29 Dec 2010 12:55:03 -0800</pubDate>
      <enclosure url="https://huginn.net/shoebox/letters/archive/fullsize/e8bf7ecfefa7825779af6ad66c409a82.jpg" type="application/pdf" length="60785"/>
    </item>
  </channel>
</rss>
