Browsing (32 total) Tagged ‘Edvard Eidum’
Edvard Eidum to John Holm 1947.9.21
Narvik 21/9-1947 Kjære Svoger og alle Dine. Vill i aften senne Dere noen ord, så Di får se at vi lever og virker som vanlig. De er stort og godt at vi hver dag får være frisk, og følge med i tidens kamp og…
Tags: 1940s, aging, Alma C. Wilson, Edvard Eidum, Florence Winters, God, Grace Vilson, Hanna Eidum, John Holm, Norway to US, Ola Holm, postwar, Sweden, travel, visitors
Edvard Eidum to John Holm 1947.7.27
Narvik 27/7-1947. Hallo svoger John Holm. Takk for brevet som kom, medens jeg var borte på ferie. Jeg er nu netop kommet hjem og vil nu senne noen ord med De samme. Jeg har nu vært i Stjørdal og Hegra en tur. Fik besøke…
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, Bible passage, car, Edvard Eidum, Gusta Eidum, Hanna Eidum, Hegra, John Holm, Laura Karlson, leg pain, money, Narvik, Norway to US, Ola Holm, ore, pension, photos, postwar, prices, sickness, Stjørdal, Trondheim, Vesterålen, x-rays
Edvard Eidum to Alma C. Wilson 1947.7.27
Narvik 27/7-1947 Kjære Alma. Hjertelig takk for brevet vi fik. Jeg var borte da brevet kom, Derfor så har De tatt tid før jeg svarer. Vi har De som vanlig her alle. Hanna er ennu ikke bra. Hun har fremdeles smerte i benene. Hun…
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, car, Carrie Mae, doctor, Edvard Eidum, Galesburg, leg pain, Narvik, North Dakota, Norway to US, ore, postwar, railroad, Stjørdal, surgery, Sweden, Trondheim, Vesterålen, x-rays
Herborg Holm to John Holm 1947.7.1
Stjørdal 1 juli-1947 Kjære onkel Johan! Tusen takk for bøkene og særlig for bibelen jeg har fått sendt. Det var trivelig å få til minne om dig, onkel Johan! Pengene du sendte har det vært vanskelig…
Edvard Eidum to John Holm 1947.4.9
Narvik 9/4-1947 Hallo Svoger og familie. Vill i aften senne Dere noen ord, Da jeg netop er kommet hjem fra Arbeide. Vi Veier nu Malm, som går til Amerika og England. De ligger nu 20 Malmbåter på havnen, så De er en…
Tags: 1940s, Axel Holm, calendar, church, death, Dell Rapids, Easter, Edvard Eidum, exports, Fagernestoppen, Florence Winters, Germans, gifts, Jesus, John Holm, Laura Karlson, leg pain, Narvik, Norway to US, Ola Holm, ore, postwar, sickness
Herborg Holm to John Holm 1946.10.30
Stjørdal 30 oktober 1946 Kjære onkel Johan! Ja, nu idag fikk vi pakken du skrev om med innhold: 1 par nye sko til mig – 1 ny slalåmbluse til Mindor + 1 stk. såpe – blyanter. 1 skillpadde + “Hotsy og…
Tags: 1940s, blouse, coffee, Edvard Eidum, flu, gifts, Hegra, Herborg Holm, Hotsy and Totsy cake, John Holm, Narvik, Norway to US, party, pencils, photos, postwar, sandwiches, shoes, soap, soldier, Stjørdal, Stjørdalshalsen, Sweden, Trønderlag, Trollheimen, wood chopping
Edvard Eidum to John Holm 1946.11.7
Narvik 7/11-1946 Kjære Svoger John Holm. I De jeg takker for sist, så vill jeg idag senne Dig noen ord, Da jeg forstår at en hilsen fra gamle Norge er opmuntrende å få, især for Di som har sine kjære minner…
Tags: 1940s, aging, Alma C. Wilson, arthritis, broken limbs, California, Carrie Mae, death, Edvard Eidum, gifts, Hegra, Ivar Berg, John Holm, Narvik, nerves, Nils Holm, Norway to US, postwar, rheumatism, Spitsbergen, Stjørdal, war
Edvard Eidum to John Holm 1946.8.14
Narvik 14/8-1946 Kjære Svoger m. familie. Jeg fikk idag brev fra Alma Wilson, hvori jeg ser at Di alle lever og har De godt. Vi har De også som almindelig. Hanna er gangske bra efter hvad hun har Gjennemgått. Ver venlig og hils…
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, clothes, customs, Edvard Eidum, John Holm, knives, Narvik, Norway to US, postwar, request, ring, shoes
Herborg Holm to Alma C. Wilson 1946.6.29
Søndag 29.6.46 Kjære Alma! Det er søndag. Ute pisker regnet, tordenen ruller, og lynet blinker. Jeg er helt alene hjemme idag. Far skulle være i Hegra hos mor i hele dag. Jeg hadde tenkt å sykle ut til et festlig…
Edvard Eidum to John Holm 1946.6.26
Narvik 28/6-1946 Kjære svoger og familie. Vil idag sende Dere en liten hilsen, så Di får se at vi lever, og har De som vanlig. Vi skulle ha skrevet til Alma Vilson også, men du må la hende få læse Dette…
Edvard Eidum to Alma C. Wilson 1946.6.9
Narvik 9/7-1946 Vor kjære snille Alma. Med stor glæde har vi idag modtatt en pakke fra Dig ijen. Og vi finner neppe ord, som kan gji uttryk for vore følelser. Ja Gud velsigne Dig Alma, og hjertelig tak for alt De vakre og godt Du…
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, Bergen, clothes, dress, Edvard Eidum, gifts, God, John Holm, Lofoten, Narvik, newspapers, Norway to US, Oslo, postwar, shoes, sickness, skirt, Stjørdal, stockings, Trondheim, vacation, Vesterålen
Edvard Eidum to John Holm 1946.2.15
Narvik 15/2-1946 Kjære Svoger John og familie. Fik igår en pakke fra Dere ijjen. og vi vil atter si hjertelig takk. Vi begynner nu snart å bli skamfull over alt De gode vi har modtatt fra Dere. For vi vet at vi ikke kan gjenkjelde…
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, Bible passage, Christmas, clothes, Edvard Eidum, Finnmark, gifts, Hegra, Hegra festning, Ingstadkleiva, knitting, leg pain, magazine, Narvik, Norway to US, Ortley, photos, postwar, sickness, South Dakota, Stjørdal, war