Browsing (60 total)
Ola Holm to Alma C. Wilson Card 1945.12
Merry Christmas and Happy New Year is wished to you all from us.
Yours Ole
Tags: Alma C. Wilson, card, Christmas, Norway to US
Klara Krogstad to Alma C. Wilson 1945.10.29
Sluppen den 29 okt Godeste kusine Alma. Skulde for længe siden ha skrevet men jeg har været saa uvel en tid men nu har jeg faat mig medisin og da haaber jeg at jeg blir bedre det er overgangs alderen sa doktoren. Du maa ha hjertelig…
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, Axel Holm, blouse, book, Christmas, clothes, doctor, gifts, Hegra, John Holm, Klara Krogstad, medicine, Norway to US, nursing home, pants, photos, postwar, Sluppen
Odd Conrad Holm to Grace Wilson 1945.7.10
Dearest Grace: Thank you very much for your letter dated Dell Rapids May the 7th Sorry to hear that you have not got my letter. I got your letter (dated nov 7th last year) just before we started on a voyage to the Mediterranean. We where in some…
Axel Holm to Alma C. Wilson 1940.3.31
Stjørdal den 31 Mars 1940 Kjære Alma og dere alle sammen. Tusin tak for julhilsningen som jeg fik nu Brukte lang tid. Det glæder os at se og høre at vores lever bra og har det godt. For et år siden trodde vi at…
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, Axel Holm, bible, Bible passage, blood pressure, Christmas, death, diabetes, Finland, Heggedal, Hegra, Jesus, Levanger, military, Norway to US, prophecy, Stjørdal, store, Trondheim, ulcer, war, wartime, Winter War, WWII
Ola Holm to John Holm 1938.12.12
Tr.heim 12-12-38 Kjære broder Vil nu skrive nogle ord som en Julehilsen til dere. Jeg har ventet og høre fra dig i hele sommer, helt siden jeg fik denne “Bibel” sendt. Jeg ventet nemlig og faa høre…
Tags: 1930s, Alma C. Wilson, anniversary, anvil, Axel Holm, bible, blacksmith, Christmas, England, Florence Winters, France, Germany, gifts, Gråkallen, hammer, Hegra, Italy, John Holm, Narvik, newspapers, Norway to US, Ola Holm, photos, prewar, prophecy, snow, Trondheim, war
Klara Krogstad to Alma C. Wilson 1937.12.31
Sluppen den 31-12-37 Min gode kusine! Godt Nytaar ønsker jeg og mine, dig og dine. Tusen tak for det kjære brev, jeg fik fra dig, du aner ikke hvor jeg har ventet og høre fra dig, for jeg har sent dig foto og brev efter…
Tags: 1930s, Alma C. Wilson, Christmas, cook, domestic service, God, Klara Krogstad, London, memorial service, New Year, newspaper, Norway to US, Ole Holm, prewar, radio, sailors, shoe factory, singing, Sluppen, song, Trondheim
Laura Karlson to Alma C. Wilson 1935.1.8
Heggedal Anden Juledag Kjere Alma og alle sammen Tusen tak for dit brev, det er moro og høre fra dere. Jeg tenker paa Anna, hun har vist bestandig, havt det vont, det er godt at hun har fodd jemt(?) sig ifra alle sorger, og det vonne her i…
Berith Holm to John Holm and Alma C. Wilson 1934.2.12
Trondhjem 12/2-1934 Kjære Svoger & Frue. tak for brevet og tusende tak for den prektig brodkniven, den kom akurat i ellefte time for den som jeg har holder paa og løstner fra skaftet. Ja de maa nu vel lade sig jore og faa de fas…
Tags: 1930s, Alma C. Wilson, Berith Holm, calendar, Christmas, ghosts, gifts, Jesus, John Holm, knife, newspaper, newspapers, Norway to US, prewar, Sweden, Trondheim, UFO
Evelyn Holm to John Holm 1934.1.8
Trondhjem den 8-1-34 Kjære onkel Tusen takk for kniven (John har sikkert laget den selv) & brevet som jeg fikk. Det var riktig morsomt å få. Alle her i Norge bruker kniver nu når man går på tur & sport…
Laura Karlson to Alma Vilson 1933.12.3
Heggedal 3/12-1933 Kjære Alma, tak for dit brev, jeg skal snart skriv Jeg haaber at dere lever bare bra det jør og så vi her har vi et pent veir. hils alle mine Tusen kjere hilsen fra os alle. På framsiden av kortet…
Tags: Alma C. Wilson, Christmas, Heggedal, Laura Karlson, Norway to US
Ola Holm to John Holm Card 1933.12.19
Dear Brother Glædelig Jul og gott Nyt år ønskes fra os alle Vi har det alle bare bra, Haaper dere det samme. Tak for brev Bedste hilsen fra os alle. Ole Dear Brother Merry Christmas and happy New Year is wished by us all. We…
Ola Holm to John Holm 1917.12.26
Trondhjem den Dec. 26-1917 Kjære Broder Kun nogle ord som en Julehilsen, formodentlig faar du ikke dette brev heller Jeg tænkte at det er bedre og skrive Engelsk for da kan det lettere passere censuren. We are all well at present,…
Axel Holm to John Holm 1917.1.30
Stjørdal den 30-1-1917 Gode Broder, med familie Jeg vil skrive til dig saa faar du se at vi lever vel og har det godt. Det er intet som fattes os tak og lov for det. Vi har nu flere møter her jesus er os nær priset hans naven…
Tags: 1910s, Axel Holm, Bible passage, calendar, chocolate, Christmas, church, emigration, Jesus, John Holm, Norway to US, prewar, request, sickness, Stjørdal
Axel Holm to John Holm 1946.12.11
Stjørdal den 11-12-1946 Kjære broder Johan. Tak for brevet jeg fik igår, og som du hadde skrevet den 3 des. Tak for bok merket du sente med, og det di fremdeles vil sende os. Vis det passer dere tror jeg at Einar har bruk for…
Axel Holm to Alma C. Wilson 1947.9.8
Stjørdal 8-9-1947 Kjære Alma og derre alle. Vil senne dere en liten hilsen så di ser at vi lever alle og har det bra. Jeg holder nu på i haven og orner opp for den kolde Norske vinter igår var det haggel ilag med…
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, Axel Holm, berries, Bible passage, China Mission, Chinese, Christmas, God, Herborg Holm, Narvik, nature, Norway to US, postwar, priest, Stjørdal, Trondheim
Axel Holm to Alma C. Wilson 1946.12.7
Stjørdal den 7-12-1946 Kjære Alma. Tak for dit brev, og alt de di sender os. Fik forige dagen brev fra Johan vor han forteller os at han er sykelig, det er litt leit når det er hjertet det er ifra de livet uttgår siger den…
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, Axel Holm, Bible passage, blacksmith, Christmas, God, Herborg Holm, Jesus, John Holm, Kamnesset, Meraker, Norway to US, Palestina, pig, politics, porktrøa, postwar, railroad, sausages, sickness, Stjørdal, Stjørdalselva, strikes
Axel Holm to Alma C. Wilson 1946.2.5
Stjørdal den 5-2-1946 Kjær Alma. Du får unskylde mei at jeg er så sent ute det er nu længe siden jeg fik pakken med di brune høie sko og dem var aldeles passende og jeg bruker dem på mine Hegra turet…
Anna Pettersen to John Holm 1946.12.2
2/12-48 Til John Holm. Har idag mottatt Deres adresse fra en god venninde av mig. Og jeg tar mig den frihet å sende Dem dette brev, får å høre om De har noe tøi som De kan avstå, om det er brukt gjør det…
Tags: 1940s, Anna Pettersen, BÃ¥tsfjord, Christmas, cloth, clothes, Finnmark, John Holm, Norway to US, postwar, poverty, request
Ågot Søberg to Alma C. Wilson 1946.12
God Dag Mrs. Wilson Jeg fikk brev fra far igår, og han sa at vi måtte senne en liten julehilsen til vore slektninger i Amerika. Å, ja det mangler vel ikke på at det er lite av brev og gaver som er både kommet og…
Tags: Ågot Søberg, Alma C. Wilson, Christmas, clothes, Edvart Eidum, Gretha Søberg, Narvik, Norway to US, postwar, request, school, Veggemo, Vesterålen, war
Ågot Søberg to Alma C. Wilson 1948.2.14
Veggemo 14-2-48 Kjære Alma! Ja, nu er det lenge siden du hørte noe fra meg. Først vil jeg takke for brevet som Edvart fikk. Det var jo et trist budsskap at onkel John nu alt er død får nesten ikke til å tro…