Browsing (248 total) by Author
Axel Holm to John Holm 1918.3.3
Stjørdalen den 3-3-1918 Kjære Broder! Guds fred! Tak for brevene som jeg har foet fra dig det glæder mig at høre at du har det godt. Vi i gamle Norge og paa Stjørdalen har det bare bra vi kan si hidtil har Herren…
Tags: 1910s, Axel Holm, Bible passage, evangelism, God, Jesus, John Holm, Norway to US, prewar, Stjørdal
Axel Holm to John Holm 1947.6.3
Stjørdal den 3 juni 1947 Herborgs 35 års dag. Kjære broder og dere alll i hopa. Tak for brev og hilsningerne, ser at di lever bra. Laura fik igår et langt brev fra Alma. Her har vi det bra, men nu er her meget koldt kun 7…
Axel Holm to John Holm 1945.12.3
Stjørdal den 3-12-45 Komunevalgdag Kjære broder Johan mf. Tusin tak for pakken jeg fik idag, den innholdt 1 teppe 2 par vite hansker 2 par strømper 2 kniver. har delt med Eilif, du skal ha hjertelig tak fra ham. Det som jeg nu…
Tags: 1940s, accident, Axel Holm, Bible passage, blacksmith, blanket, bronchitis, clothes, election, gifts, gloves, grave, Gunder Holm, Hanna Eidum, Hegra, John Holm, knives, measles, Narvik, Nils Holm, Norway to US, postwar, request, sickness, socks, Stjørdal, whooping cough
Axel Holm to Alma C. Wilson 1949.4.3
Stjørdal 3. April 1949 Kjære dere alle derover! Tusin takk for frø, jeg fikk dem på Fredag skulle så benken på Lørdag, så nu er dem allerede i gjorden og skal bære roser men først…
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, Axel Holm, bus, clothes, coffee, Easter, garden, gender roles, gifts, Hegra, Jesus, kjøtkaker, Norway to US, postwar, potatoes, poverty, seeds, Selbuskogen, sickness, skiing, Stjørdal, Sunday School
Axel Holm to John Holm 1938.3.2
Stjørdal den 2 Mars-1938 Kjære broder. Tak for aviser, det er hyggeligt og se at du lever vil håbe du og har det bra. Vi lever vel her er frisk og intet som står på oss Var i Trondheim for 3 uger siden på et…
Tags: 1930s, arthritis, Axel Holm, Bible passage, evangelism, gifts, God, Jesus, John Holm, newspapers, Norway to US, poverty, prewar, sickness, snow, song, Stjørdal, store, Trondheim
Axel Holm to John Holm 1947.7.2
Stjørdal den 2. Juli 1947 Kære broder Johan og alle dere. Guds fred, ved sønnen. Tak for hilsningene vi fikk, fra dere. Her er alt bare vel vi er frisk og har arbeide og mat å klær. Fred med Gud for jesu blods…
Tags: 1940s, Axel Holm, bakery, Bible passage, China Mission, Drivdalen, evangelism, farming, God, grave, Jarl Holm Konrad, Jesus, John Holm, mines, Norway to US, Opdal, postwar, snow, Stjørdal, Sundalsøra
Axel Holm to Alma C. Wilson 1952.3.1
Stjørdal 1. Mars 1952 Kjære Alma! Jeg har lenge ventet en hilsen fra dig, men til idag er den uteblitt. Vil tro du lever å har det godt med Jesus, har du det så har du å det godt med Gud. Vis ikke er det en evig…
Tags: 1950s, Alma C. Wilson, Axel Holm, Bible passage, clothes, damnation, evangelism, garden, God, housing shortage, Jesus, Norway to US, postwar, poverty, snow, Stjørdal, war
Berith Holm and Ola Holm to John Holm 1945.9.1
Trondheim 1/9-45 Kjære Svoger! Hjertelig takk for jakken, kjolen, skoene og alt sammen. Du kan tro det var kjærkomment. Vi blev så glade over, at dere alle er friske og kjekke efter disse fem årene. Her er alle også…
Berith Holm to John Holm and Alma C. Wilson 1934.2.12
Trondhjem 12/2-1934 Kjære Svoger & Frue. tak for brevet og tusende tak for den prektig brodkniven, den kom akurat i ellefte time for den som jeg har holder paa og løstner fra skaftet. Ja de maa nu vel lade sig jore og faa de fas…
Tags: 1930s, Alma C. Wilson, Berith Holm, calendar, Christmas, ghosts, gifts, Jesus, John Holm, knife, newspaper, newspapers, Norway to US, prewar, Sweden, Trondheim, UFO
Berith Holm to John Holm 1925.3.17
Trondhjem den 17/3-1925 Gode svoger, tak for brev og katelogen bladen og alt, jeg ser af dit brev at dere har det bra og de maa vel jeg sige og når vi er friske selv om Olav er arbeidsledig, saa de er ikke saa morsomt alle tider, men nu har…
Tags: 1920s, Berith Holm, clothes, coat, gifts, John Holm, magazines, Norway to US, prewar, request, Sonja Holm, Trondheim
Conrad Holm to John Holm 1926.2.7
Hegra, Norge. 7de Februar 1926 Hr John Holm! Kjære bror og svigerinde! Godt nytår! Vi vil haape at det er bra med eder– Det er lang tid nu siden vi vekslet brev med verandre men tiden goor fort foor os begge naar vi har meget at…
Edvard Eidum to Alma C. Wilson 1950.1.5
Narvik 5/1-1950 Kjære Alma og Mor. Hjertelig takk for brevet og Julehilsningen. Samt takk for underretningen om min kjære Søsters Død. Vil også ønske Dere alle til lykke med De Nye Aar, og tak for De gamle. Ja…
Tags: 1950s, Axel Holm, Christianity, Christmas, church, death, Edvard Eidum, Europe, gifts, God, Gusta Eidum, John Holm, Laura Karlson, Narvik, nerves, Norway to US, Ola Holm, Oslo, postwar, Stjørdal, war
Edvard Eidum to Alma C. Wilson Card 1949.12
Glædelig Jul og Godt Nyttår ønskes.
Hanna å Edv.
Wishing you a Merry Christmas and a Happy New Year.
Hanna and Edv.
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, Christmas, Edvard Eidum, Norway to US, postwar
Edvard Eidum to Alma C. Wilson 1949.2.1
Narvik 1/2-1949 Kjære Alma og alle Dine. Takk for Julehilsenen vi fikk. Vill forsøke og sende Dig nogen ord, på De nye Aaret. Og De første jeg vil ønske Dere, er et godt og velsignet Nyttår. De gamle…
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, Christmas, Edvard Eidum, Florence Winters, Hanna Eidum, hospital, Laura Karlson, leg pain, Narvik, nerves, New Year, Norway to US, Ola Holm, Oslo, postwar, shipwrecks, sickness, storms, surgery, war, wedding
Edvard Eidum to Alma C. Wilson Card 1948.11.23
Glædelig Julefest ønskes.
hilsen
Eidums.
Wishing you a joyous Christmas.
regards
The Eidums.
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, Christmas, Edvard Eidum, Norway to US, postwar
Edvard Eidum to Alma C. Wilson 1948.10.28
Narvik 28/10-1948 Kjære Alma og Mor. Tak for brevet som vi fikk fra Dig for 4 dage siden. Må først fortelle Dig, at brevet som vi nu fik fra Dig hadde vært på havets bund før vi fik De. De var med De fly som…
Edvard Eidum to Alma C. Wilson 1948.7.19
Narvik 19/7-1948 Kjære Alma og Mor. Vil nu i aften skrive noen ord til Dere, Da jeg vet at Di har lyst til å høre lidt fra oss her i høie Nord. Vi har nu hadt en veldig god og fin sommer, og har De fremdeles. Solen har vi…
Edvard Eidum to Alma C. Wilson 1948.6.28
Narvik 28-6-1948 Kjære Alma og Mor. Atter hjertelig takk for brevet Alma. Du er meget flink til å skrive. Ingen er så snar til å svare på brevene som du. På De pungt lingner vi hverandre også meget godt. Ja…
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, Axel Holm, clothing, death, Edvard Eidum, food, Narvik, Norway to US, Ola Holm, photos, postwar, prices
Edvard Eidum to Alma C. Wilson 1948.6.19
Narvik 19 juni 1948 Kjære Alma og Mor. Tusen takk for brevet, som jeg fik fra Dig igår. Du er flink til å skrive også Du Alma. Og jeg ønsker bare at jeg skulle ha vært Dig så nære, at vi kunde ha…
Edvard Eidum to Alma C. Wilson 1948.4.29
Narvik 29/4-1948. Kjære Alma og Mor. Hjertelig takk for brevet som vi fik idag. Du er Den eneste av vore, som husker på oss med brev, og som ærligt kommer frem i lyset med alt som vi for vor del ikke har hadt noen anelse om. Aa…
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, Axel Holm, bible, Christmas, cold war, Dekorah Post, Edvard Eidum, Florence Winters, gifts, God, Hanna Eidum, Laura Karlson, leg pain, Narvik, Norway to US, obituary, Ola Holm, postwar, Russia, sickness, USA, war