Browsing (133 total) Tagged  ‘Alma C. Wilson’

Elvegård 20/5-52. Kjære kusine med familie! Hjertelig takk for ditt brev til mig. Det er så skammelig av mig at jeg ikke har skrevet før, men det er et stort tiltak å skrive brev. Takk for garnet du sendte, men nu…

Stjørdal, den 20 August 1950 Kjære Alma! Sender dig en hilsen fra gamle Norge og fra Stjørdal. Her har vi det bra alle, vi er frisk å alt for mye å gjøre. Jeg hjelper til i bakeriet, så har jeg en masse…

Stj 20-1-50. Kjære Alma! Ja nu er vi ferdig med det gamle år, Vil ønske dere alle et fredfult å velsignet godt år. De er nu 3 år siden min hustru døde den 18 var det Det er volsomt så fort tiden…

Stjørdal. 29/12-1949. Kjere Alma og alle sammen. Tusen takk for Kortet og Lommetørkle, det er morro og høre fra dei, jeg synes det har veret saa lenge siden jeg hørte fra dig. Jeg maa faar det første skrive om…

Stjørdal 15-12-49. Kjære Alma m/fam! Jeg vil ønske deg, og hele din familie en riktig god jul og et godt nyttår! Håper at dere lever vel og er friske! Hvordan er det med Grace? og med din lille sønnedatter?…

Glædelig Jul og Godt Nyttår ønskes.

Hanna å Edv.



Wishing you a Merry Christmas and a Happy New Year.

Hanna and Edv.

Stjørdal 27-11-1949 Kjære dere alle vores derover. Jeg hadde min 64 årsdag den 14. dens. o nei o nei vor tiden har godt. Jeg synes det ikke er lenge siden far rodde mei over elva ved Tomas Trøan for jeg skulle til Klokar…

Narvik 1/2-1949 Kjære Alma og alle Dine. Takk for Julehilsenen vi fikk. Vill forsøke og sende Dig nogen ord, på De nye Aaret. Og De første jeg vil ønske Dere, er et godt og velsignet Nyttår. De gamle…

Stjørdal 19/12-1948.

Kjere Alma og alle sammen.

Jeg vill, i all korthet, sende en Jule hilsen, saa de faar høre at vi lever, et Aar gaar fort, og vi med, jeg er som vanlig, ofte daarlig, men en og anden dag er jeg, ute paa nogen smaa, Jobber.…

Stjørdal 24-11-48 Kjære Alma! Hvordan lever dere! Det er så lenge (siden) vi har hørt noe fra deg. Er Grace helt frisk nu etter at hun brakk en fot i ankelen? Du må hilse henne og alle dine sønner fra meg.…


Glædelig Julefest ønskes.

hilsen

Eidums.


Wishing you a joyous Christmas.

regards

The Eidums.

Kjere alle sammen.

Jeg vil ønske dere alle en God Jul og et Godt Nytaar.

Jeg har veret Syk en tid. Skriv en gang ijen.

Laura og Mindor.


Dear all of you.

I wish you all a Merry Christmas and a Happy New Year.

I’ve been Sick…

Narvik 28/10-1948 Kjære Alma og Mor. Tak for brevet som vi fikk fra Dig for 4 dage siden. Må først fortelle Dig, at brevet som vi nu fik fra Dig hadde vært på havets bund før vi fik De. De var med De fly som…

Veggemo den 6/9-48 Kjære Alma! Takk for strømpene som jeg mottok for lenge siden. Du kan tru at de passet fint til kjolen. Ja, nu er jeg konfirmert, og ferdig med skolen. Den 4/7 blei jeg konfirmert. Edvart er ferdig med realskolen, og…

Sluppen den 22 august. (1948) Kjære kusine Alma og dine Denne uke har været en oplevelse av de sjeldne, jeg fik pakken fra dig og har brukt den 2 ganger, føler mig som et nyt menneske for du skulde ha set det jeg hadde paa…

Narvik 19/7-1948 Kjære Alma og Mor. Vil nu i aften skrive noen ord til Dere, Da jeg vet at Di har lyst til å høre lidt fra oss her i høie Nord. Vi har nu hadt en veldig god og fin sommer, og har De fremdeles. Solen har vi…

Narvik 28-6-1948 Kjære Alma og Mor. Atter hjertelig takk for brevet Alma. Du er meget flink til å skrive. Ingen er så snar til å svare på brevene som du. På De pungt lingner vi hverandre også meget godt. Ja…

Narvik 20/6-1948 Kjære kusine Alma! Endelig skal jeg ta mig til å skrive til dig kjære kusine. Jeg skammer mig virkelig over min sløvhet, endsjønt det er ikke bare sløvhet, da jeg i lengere tid har hatt et…

Narvik 19 juni 1948 Kjære Alma og Mor. Tusen takk for brevet, som jeg fik fra Dig igår. Du er flink til å skrive også Du Alma. Og jeg ønsker bare at jeg skulle ha vært Dig så nære, at vi kunde ha…

17? – 5- 48 Kjære dere alle! Takk for brev jeg fikk og det, banken fikk. Men vis du tror at det nu var rett, så tar du feil. Vi har veret i Norges bank med papirene, men heller ikke nu fik vi gaven fra dere. Nu skal du høre…