Browsing (248 total) by Author
Ola Holm to John Holm 1938.12.12
Tr.heim 12-12-38 Kjære broder Vil nu skrive nogle ord som en Julehilsen til dere. Jeg har ventet og høre fra dig i hele sommer, helt siden jeg fik denne “Bibel” sendt. Jeg ventet nemlig og faa høre…
Tags: 1930s, Alma C. Wilson, anniversary, anvil, Axel Holm, bible, blacksmith, Christmas, England, Florence Winters, France, Germany, gifts, Gråkallen, hammer, Hegra, Italy, John Holm, Narvik, newspapers, Norway to US, Ola Holm, photos, prewar, prophecy, snow, Trondheim, war
Ola Holm to John Holm Card 1933.12.19
Dear Brother Glædelig Jul og gott Nyt år ønskes fra os alle Vi har det alle bare bra, Haaper dere det samme. Tak for brev Bedste hilsen fra os alle. Ole Dear Brother Merry Christmas and happy New Year is wished by us all. We…
Ola Holm to John Holm 1930.1.26
Tr.hjem 26/1-30 Kjære Broder Jeg vil skrive nogle ord så du ser vi lever, som vanlig. Vi er bra frisk alle og det er et stort gode. Jeg har ingen Nyheter Axel var her forige Søndag, bare bra med dem, ligedan Conrad og Laura og…
Tags: 1930s, Axel Holm, Conrad Holm, exhibition, gifts, John Holm, kidney disease, newspapers, Norway to US, Ola Holm, pencils, prewar, request, South Dakota, Trondheim
Ola Holm to to John Holm 1925.3.25
Trondhjem 25/3-25 Kjæreste Broder. Du kan tro det blev glæde og surprise, over dit “brev” og “check” Jeg var saa modløs og tungsint den morgen før dette kom, men naar nøden er størst…
Ola Holm to John Holm 1923.12.2
Dear brother Jeg vil sende dig nogle ord, og lade dig vite at denne “Tools” kom ikke med “Tyrefjord” den var her forige uge, men det var ikke noget med til mig, men den kommer vel med nogen anden Baat, saa vi for ta det med…
Ola Holm to John Holm 1917.12.26
Trondhjem den Dec. 26-1917 Kjære Broder Kun nogle ord som en Julehilsen, formodentlig faar du ikke dette brev heller Jeg tænkte at det er bedre og skrive Engelsk for da kan det lettere passere censuren. We are all well at present,…
Ola Holm 1914.10.19
Trondhjem Oct.19-14 Dear Sis, Paa forlangende af vor Svigerinde og mig selv tillader jeg mig at meddele den triste nyhed at vor Broder Markus omkom ved et ulykkestilfælde med øieblikkelig død tilfølge han blev…
Tags: 1910s, accident, death, Germans, Markus Holm, Norway to US, Ola Holm, pension, prewar, prices, state welfare, train, Trondheim, unemployment, war
Ola Holm to John Holm 1914.10.17
Kjære broder Mange tak for brevet. Har idag den triste nyhed og meddele at Broder Markus omkom ved et ulykkestilfælde under arbeide, nemlig overkjørt af et Tog. Du vil se hvordan i de utklip af avisen jeg sender. Du kan…
Tags: accident, death, firearm, Markus Holm, newspaper, Norway to US, train
Olaf Holm to John Holm 1948.1.25
Nesttun søndag 25-1-1948. Onkel Johan m fam. Jeg vill herved få takke dig så hjertelig for den 10 dollaren, du sendte mig, igjennem min søster Klara. Den kom svært godt med, da jeg da hadde gått syk i…
Tags: 1940s, arthritis, Bergen, church, doctor, gifts, money, Mormon, Nesttun, Norway to US, Olaf Holm, photos, postwar, rheumatism, sailor, Salt Lake City, Trønderlag, Trondheim
Effie Holm to John Holm 1941.2.28
Trondheim 28/2-41 Kjære onkel Jon! Takker dig så meget for brevet som vi mottok idag. Først må jeg kansje fortelle hvem jeg er. Jeg er altså Olas ynste datter. Her er alt bra, og det håper jeg det er hos dere.…
Olav Holm to John Holm 1915.9.17
Kjære broder Har den triste nyhed og meddele at vor Kjære Fader afgik ved døden iaften kl.6.30 i en alder af 79 aar 30 dage. Han sovned ind stille og rolig, og var vist glad ved og faa dø. Konrad han var her igaar, Gjertine…
Tags: death, funeral, gifts, Hegra, John Holm, lighter, newspapers, Norway to US, Olav Holm, request
Olava Holm to John Holm 1947.1.22
Hegra 22/1.47. Kjære Svoger og Svigerinne Godt Nytaar og tak for de gamle Di får rigtig unskjilde mig for at jeg ikke ha skrevet før, jeg ha vært syk og er det enda. Jærtelig tusind tak for den store og…
Tags: 1940s, Axel Holm, Christmas, gifts, God, Hegra, John Holm, Karoline Holm, New Year, Norway to US, nursing home, Olava Holm, postwar, sickness, snow
Olava Holm to Alma C. Wilson 1946.2.3
Hegra 3/2-46 Kjære Alma Vilson! Jertelig tusin tak for dit kjærkomne brev, og fotografier. Det var morsomt og faa høre i fra Ammerika. Her i Hegra er det fredelig nu. Det er mere madt nu, bare den som har penger nu, saa faar vi i…
Tags: 1940s, Alma C. Wilson, clothes, food, Hegra, Norway to US, Odd Conrad Holm, Olava Holm, photos, postwar, prices, tuberculosis
Siri Lawson 2nd Cover Letter 2000.11.5
Bartlesville, OK November 5 2000
Dear cousins, and future readers of these letters.
Here’s the last batch of letters. Again, I’ve tried to stay as true to the originals as possible as far as style and use of…
Tags: project background
Siri Lawson Cover Letter 2000
Dear, newly found cousins,
Thank you so much for entrusting me with these letters, what a treasure they are!
I wanted to explain a few things to you regarding my translations. I wasn’t quite sure how to do it, whether to write them up…
Tags: censorship, project background, stamps
Notes on the Stamps During World War II 2000
NOTE: This item only temporarily available and will eventually be removed. The information here will be incorporated into a separate page on the project background.
FRIMERKER UNDER 2. VERDENSKRIG: Tysk brevsensur ble innført i april 1940…
Tags: project background, stamps
Død i Amerika Clipping John Holm Obituary 1948
Død i Amerika Til bakermester Axel Holm er kommet melding om, at hans bror John Holm døde i Dell Rapids, S. Dakota, den 13 januar, ikke langt fra 80 år gammel. John Holm var nest eldste sønn av Ola Markusen Hembre og Karen…
Tags: 1940s, Axel Holm, baker, blacksmith, Colman, death, Dell Rapids, emigration, Hanna Eidum, Hans Hegre, Hegra, Hembre, Holmsplass, Hommelvik, John Holm, Karen Jakobsdatter, Laura Karlson, Narvik, Nygården, obituary, Ola Markusen Hembre, Ole Holm, Peter Smågård, Peter Trøite, postwar, Silver Lake, Sioux Falls, Sme-Hans, smelting factory, South Dakota, Stjørdal, Stjørdalshalsen, Sundal, Trøitessanden, Trondheim, Værnes
Ulykke Paa Jernbanelinjen Clipping Markus Accident 1914.10
ULYKKE PAA JERNBANELINJEN. En arbeider overkjørt av toget og partert istykker. Paa jernbanelinjen utenfor Arildsløkken hændte igaar en sørgelig ulykke, idet jernbanearbeider Markus Holm blev overkjørt av toget og…
Tags: 1910s, accident, death, Markus Holm, Newspaper clipping
En Styg Ulykke - Clipping Markus Fatal Accident 1914.10
EN STYG ULYKKE indtraf igaar eftermiddag ved 4-tiden ute ved Arildsløkken, idet sydgaaende godstog, som gik herfra byen kl. 4.10, overkjørte en ca. 40 aar gammel anlægsarbeider ved navn Magnus Holm. Manden, som var…
Tags: 1910s, accident, death, Markus Holm, Newspaper clipping, Skandsen
Anna Pettersen to John Holm 1946.12.2
2/12-48 Til John Holm. Har idag mottatt Deres adresse fra en god venninde av mig. Og jeg tar mig den frihet å sende Dem dette brev, får å høre om De har noe tøi som De kan avstå, om det er brukt gjør det…
Tags: 1940s, Anna Pettersen, BÃ¥tsfjord, Christmas, cloth, clothes, Finnmark, John Holm, Norway to US, postwar, poverty, request